Английский - русский
Перевод слова Risking
Вариант перевода Рискуя

Примеры в контексте "Risking - Рискуя"

Примеры: Risking - Рискуя
More than a few eyebrows were raised after the ECB's January Governing Council meeting, when Trichet threatened that the Bank would act "preemptively" if labor unions tried to embed higher energy and food prices into new contracts, risking a wage-price spiral. Многие остались в недоумении после январского заседания Совета управляющих ЕЦБ, когда Трише пригрозил, что банк предпримет «упреждающие» меры, если профсоюзы попытаются включить более высокие цены на энергию и продукты питания в новые контракты, рискуя вызвать инфляционную спираль зарплаты и цен.
If it still has the strength, he emigrated illegally and risking his life through the Strait of Gibraltar exploit and occurs in the southern Spain or as a sweeper in Paris accepting living conditions precarious. Если он все еще имеет силу, то, рискуя своей жизнью, он нелегально иммигрирует через пролив Гибралтар и должен устроиться на работу на юге Испании или в качестве уличного уборщика в Париже и работать в нечеловеческих условиях.
During the actual escape and resulting pursuit, Tom is shot in the leg, while Jim remains by his side, risking recapture rather than completing his escape alone. Когда доходит до самого освобождения, вылившегося в погоню, Тома подстреливают в ногу, а Джим не бежит на свободу и остаётся рядом с ним, рискуя снова попасть в рабство.
The surviving FIAT 2000 at Rome was left in a depot for several years, until it was sent on the orders of Colonel Maltese to Forte Tiburtino, risking to catch fire during the travel. Несколько лет он провёл в депо, пока не переехал по приказу полковника Э. Мальтезе в форт Тибуртино, рискуя загореться по дороге.
At 27 years old, Anto has been risking his life for three years in the Kawah Ijen volcano, and the sulphur has already begun to take its toll on him, even though he covers his face with special mask and goggles. В свои 27 лет Анто провел три года, рискуя собой в Кавах-Иджене, сера которого уже начала сказываться на нем несмотря на наличие маски и специальных очков.
Risking everything for love. Рискуя всем ради любви.
Risking her life to save others. Рискуя собой ради спасения других.
And I know he's not the cuddliest guy in the world, but he is trying to do good and he's risking a lot to do it, and you and Reese - Знаю, он не самый обаятельный парень на свете, но он старается во благо, многим при этом рискуя, а ты...
In January 2017, he started filming for the romance web drama "Life Risking Romance" (命悬一线的浪漫) as the male lead. В январе 2017 года он начал сниматься в романтической веб-драме «Жизнь, рискуя любовью» (命悬一线的浪漫), в качестве мужской роли.
But we fight in battle, everyday risking our lives. каждый день рискуя своей жизнью,...
And people will prank one another even if it means risking their own personal freedom. И люди будут разыгрывать друг друга, даже рискуя личной свободой.
Who assembled all the pieces in the middle of the night, risking his life? Кто собирал все части, рискуя своей жизнью?
Then, risking his own life, he dove into the water to find the unexploded torpedo. После чего, Чарльз, рискуя своей собственной жизнью, отправился под воду, чтобы найти неразорвавшийся снаряд.
Where regular migration channels fail to reflect labour market needs realistically, migrants are more likely to engage in irregular migration, thus risking exploitation, abuse and detention. Там, где официальные каналы миграции реалистично не отражают потребности рынка труда, мигранты чаще осуществляют незаконную миграцию, рискуя тем самым подвергнуться эксплуатации, злоупотреблениям и обнаружению.
She's skipping school, staying out all hours risking everything important to her to prove a point. Она пропускает школу, постоянно гуляет Рискуя всем самым важным на данный момент.
By risking these girls' lives so that they become targets for every crazed militant who wants to make a name for himself? Рискуя жизнями этих девочек, чтобы они стали целью военных психопатов, пытающихся сделать себе имя?
And risking our lives in the process? Рискуя при этом нашими жизнями?
Bush is playing a dangerous game, risking the collapse of Pakistan's political process for the sake of his own legacy. Буш играет в опасную игру, рискуя нормальным ходом политического процесса Пакистана в своих личных целях.
This is particularly evident in view of the loose command and control structure where unlawful orders could have been disobeyed without individuals risking personal harm. Это особенно очевидно с учетом наблюдавшейся иногда неупорядоченности системы управления и контроля, когда подчиненные могли не выполнять незаконные приказы, ничем не рискуя при этом для себя.
Given the tenuous post-crisis climate, with uncertain demand prospects in the major markets of the developed world, Asia finds itself in a classic policy trap, dragging its feet on monetary tightening while risking the negative impact of stronger currencies. Учитывая разряженную атмосферу посткризисного климата, с неопределенными перспективами спроса на основных рынках развитого мира, Азия окажется в классической политической ловушке, увязнув в ужесточении монетарной политики, одновременно рискуя испытать отрицательные последствия увеличения стоимости собственной валюты.
In order to retain its market share Playboy followed Penthouse in the display of pubic hair, risking obscenity charges, and launching the "Pubic Wars". Чтобы сохранить свою долю на рынке, Playboy подобно Penthouse стал печатать фотографии с лобковыми волосами, рискуя быть обвинённым в непристойности и начав «лобковые войны»(лат. Pubic Wars, каламбур на Пунические войны - лат. Punic Wars).
Risking yourself helps no one. Рискуя своей жизнью, ты никому не поможешь.