| He later transferred to the 6th Dragoons and in 1858 was commissioned as a Riding Master. | Впоследствии Мэлоун был переведён в 6-й драгунский полк и в 1858 году назначен мастером-инструктором верховой езды. |
| Also, Vienna is well known for the Spanish Riding school, where skilled riders ride Lipizzaner horses in difficult poses and dances. | Кроме того, Вена хорошо известна испанской школой верховой езды, где квалифицированные наездники тренируются на Липизанерах (вид лошади) в сложных позах и танцах. |
| The Spanish Riding School, the Hofburg (Imperial Palace), the State Opera and the big museums are just a short walk away from Hotel Austria - Wien. | Испанская школа верховой езды, Хофбург (Императорский дворец), Государственный театр оперы и крупные музеи находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Austria - Wien. |
| The first name of the Pension Deresz, which we adopted the name came from the Riding Club, from which we came to this area. | Первое имя Пенсионного Deresz, которую мы приняли название произошло от клуб верховой езды, которые прибыли на место. |
| There was no riding. | Верховой езды не было. |
| Note... the riding boots. | Отметь... сапоги для верховой езды. |
| How was your horseback riding lesson? | Как прошел урок верховой езды? |
| I took horseback riding lessons. | Я брала уроки верховой езды. |
| No riding, no dancing. | Ни танцев, ни верховой езды. |
| Do you own this riding school? | Это ваша школа верховой езды? |
| They're her riding things. | Все для верховой езды. |
| Due to their innate gentle disposition and intelligence, Texas Longhorns are increasingly being trained for steer riding. | Из-за их врожденного нежного расположения и высокого интеллекта, Техасских лонгхорнов все чаще обучают для верховой езды. |
| Some races have three varieties of the normal-speed mounts (require 75 riding skill), while others have four. | В одних расах существует три разновидности верховых животных с нормальной скоростью передвижения (для персонажей с показателем владения навыком верховой езды от 75), в других - четыре. |
| Your daughter would love to trade in all those tomes on quantum physics for a pair of riding boots. | Да твоя дочь с радостью променяет всю эту квантовую ахинею на сапоги для верховой езды. |
| The Royal Andalusian School is a riding school comparable to the Spanish Riding School in Vienna, Austria. | Королевская андалузская школа - это школа верховой езды, сравнимая с Испанской школой верховой езды в Вене, Австрия. |
| While the need for a purely military riding academy had almost vanished, the international prestige of French horsemanship ensured the survival of the Saumur training centre in the form of a national riding school under the Ministry of Sports. | В то время как потребность в чисто военной академии верховой езды почти исчезла, международный престиж французского конного спорта обеспечил выживание учебного центра в Сомюре в форме национальной школы верховой езды при Министерстве спорта. |
| Her death in a riding accident in 1804 left Jane grief-stricken. | Её смерть в результате несчастного случая во время верховой езды в 1804 году оставила Джейн пораженной горем. |
| And my sister's riding helmet was there. | А еще там был шлем для верховой езды, принадлежащий моей сестре. |
| A riding centre is just 3 km away. | Всего в Зх километрах находится центр верховой езды. |
| Pack your riding boots, Mr. Reese. | Захватите сапоги для верховой езды, мистер Риз. |
| Do I get riding lessons or not? | Я буду ходить на уроки верховой езды или нет? |
| I didn't pack any riding clothes. | Но я не брала с собой костюм для верховой езды. |
| The Daimler Petroleum Reitwagen ("riding car") or Einspur ("single track") was a motor vehicle made by Gottlieb Daimler and Wilhelm Maybach in 1885. | Daimler Petroleum Reitwagen (в переводе с нем. «керосиновая повозка для верховой езды Даймлера») или Einspur («одноколейный») - мотоцикл, созданный немецкими конструкторами Готлибом Даймлером и Вильгельмом Майбахом в 1885 году. |
| Though my riding boots are a ten, and my trench boots were an 11. | Но мои сапоги для верховой езды 10 размера, а мои осенние ботинки - 11. |
| BICYCLE TRAINING APPARATUS AND HORSE RIDING SIMULATOR | ВЕЛОТРЕНАЖЕР - ИМИТАТОР ВЕРХОВОЙ ЕЗДЫ НА ЛОШАДИ |