| Everything is riding on us getting this right. | Все зависит от того, правильно ли мы все сделаем. |
| I just feel like my whole future's riding on this game. | Словно мое будущее зависит от него. |
| If you really want to do it then I guess it's all riding on you, Rebecca. | Если ты правда хочешь сделать это тогда, видимо, теперь всё зависит от тебя, Ребекка. |
| Think how you'd feel if your entire teaching career were riding on this. | Представь, каково это, когда вся учительская карьера зависит от этого. |
| The future of our family is riding on your sleuthing. | Будущее нашей семьи зависит от этого. |
| I have a lot riding on it. | У меня от этого много зависит. |
| There's a lot riding on this dinner. | Понимаешь, от этого ужина многое зависит. |
| We're so close, but everything is kind of riding on what happens today. | Мы так близко, но всё зависит от того, что будет сегодня. |
| Everything is riding on this album. | Ведь все зависит от этого альбома. |
| The Brooks deal is riding on this, Pernell. | От этого зависит сделка с Бруксом, Пернелл. |
| My career is riding on this case... | От твоего дела зависит моя карьера... |
| The world has a lot riding on America's election. | Мир сильно зависит от выборов в Америке. |
| Our entire future is riding on these mothers. | Всё наше будущее зависит от них. |
| A lot of people's jobs are riding on this. | Много рабочих мест зависит от него. |
| Imagine, your whole life riding on an alarm clock. | Представь, вся твоя жизнь зависит от будильника. |
| Don't tell me the future's riding on it. | Не говори, что будущее зависит от него. |
| Dev, our future, everything, it's all riding on this sale. | Наше будущее целиком зависит от этой сделки. |
| You probably know I've got a lot riding on him. | Ты, наверное, знаешь, что у меня многое от него зависит. |
| There's a lot riding on you, Gunny. | От тебя многое зависит, сержант. |
| Everything's riding on Sir Obiya's decision. | Всё зависит от решения господина Обия. |
| Now, Empire has a lot riding on these ASAs, Jamal. | Для Империи от этой премии многое зависит, Джамал. |
| Much is riding, therefore, on providing to unsafe areas of the south an equal opportunity to participate in the electoral process. | Поэтому многое зависит от предоставления небезопасным районам юга равноценной возможности участвовать в избирательном процессе. |
| I know, it's just a lot riding on this game. | Я знаю, от этой игры много чего зависит. |
| Our entire school riding on that coffee can head of yours. | Вся школа зависит, от твоей, похожей на кофейную банку, головы. |
| There's just so much riding on it. | Просто слишком много зависит от этого. |