Английский - русский
Перевод слова Riding

Перевод riding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Верховой езды (примеров 103)
Maybe they went to the same riding school, ballet classes... Они могли ходить в одну и ту же школу верховой езды или балетную студию.
Clara's horseback riding, his college application, nothing earth shattering. Уроках верховой езды Клары, его поступлении в колледж, ничего такого.
Several 18 holes golf courses are available around the city as well as horseback riding. В городе имеется несколько полей для игры в гольф с 18 лунками, а также школа верховой езды.
Pack your riding boots, Mr. Reese. Захватите сапоги для верховой езды, мистер Риз.
Thanks to Nicholas Bruno we have got a new saddle and some bridles and other horse riding equipments! Благодаря Николасу Бруно, у нас появилось новое седло, несколько уздечек и принадлежностей верховой езды!
Больше примеров...
Зависит (примеров 61)
I just feel like my whole future's riding on this game. Словно мое будущее зависит от него.
Your future... and mine is riding on what happens next. Твое будущее... мое зависит от того что случиться дальше.
It is unacceptable, and I say here that the legitimacy of the United Nations is riding on this reform. Это недопустимо, и я заявляю, что легитимность Организации Объединенных Наций зависит от этой реформы.
Or is it like riding a bike? Я думаю что это зависит от пары.
She seems pretty sincere, and by the way, she's in a wheelchair, which is why she was addicted to painkillers and couldn't take you ice-skating or horseback riding. Она, кажется, довольно искренна, и, кстати, она в инвалидной коляске, вот почему она зависит от обезболивающих, и вот почему не водила тебя на каток или на лошадях кататься.
Больше примеров...
Верхом на (примеров 92)
Also if you can visualize a rabbit riding a dragon, it'll increase his chances of winning lotteries. Еще лучше, если ты представишь кролика верхом на драконе, это увеличит шансы ребенка выигрывать лотереи.
Not to mention the fact that Quinn wants to shoot me with my shirt off, riding a horse down the beach, shouting, Не говоря уже о том, что Куинн хочет снять меня без рубашки, верхом на лошади вдоль пляжа, кричащего
She's riding a polar bear. Верхом на белом медведе.
Almost all horse riding will be done through the desert and wadis. Почти все маршруты прогулок верхом на лошади пролегают через пустыню, долины и оазисы.
Two days of horseback riding. Два дня верхом на лошади.
Больше примеров...
Ездить на (примеров 56)
Maybe it was time I started riding the bus again. Может, пора опять начинать ездить на автобусе.
I've always dreamed of being a hobo, riding the rails, cooking beans over roadside fires... if you want, I guess you could stay with us. Я всегда мечтала... стать бродягой, ездить на поезде, готовить бобы на костре у обочины... Если хочешь, я предлагаю пожить у нас.
I like riding my scooter. Я люблю ездить на моем скутере.
There seems to be a tradition here for riding on a lorry rather than necessarily in it. Похоже, что тут есть традиция, ездить на грузовике, нежели внутри него.
If we are, do I still have to watch "Riding in Cars with Boys"? Если да, то должен ли я еще раз посмотреть "Ездить на тачке с парнями"?
Больше примеров...
Кататься на (примеров 59)
It's kind of like riding a poorly maintained carnival ride. Это как кататься на плохо настроенном карнавальном велике.
Our child is not riding skateboards or bicycles or playing football until he is old enough to pay his own medical bills. Наш ребёнок не будет кататься на скейтборде или велосипеде, или играть в футбол пока не станет достаточно взрослым, чтобы самостоятельно оплачивать медицинские счета.
Is it like riding a horse? Вы умеете кататься на велосипеде?
Was it like riding a bicycle or was it like riding a bicycle a whole bunch of times? Это было как кататься на велосипеде или это было как кататься на велосипеде без остановки?
I wouldn't go horseback riding. Я отказался поехать кататься на лошадях.
Больше примеров...
Езда (примеров 80)
Ballet lessons, gymnastics, horse riding. Уроки балета, гимнастика, верховая езда.
I figure it's like riding a roller coaster. Я полагаю, это, как езда на американских горках.
tourism and leisure: hunting, fishing, walking and riding, etc. туризм и отдых: охота, рыболовство, пешие прогулки и верховая езда, и т.д.
I kept telling myself, "don't worry, Frances, it's like riding a bicycle." "Не волнуйся, Френсис, это как езда на велосипеде."
Riding is very common here and no wonder, horses have always been close to Polish hearts. Верховая езда в нашей стране как вид спорта и отдыха очень распространена.
Больше примеров...
Ехал (примеров 61)
Well, a few weeks ago, I was riding solo, back end in a 10 out of 12. Ну, несколько недель назад, я ехал один, в районе от 10 до 12.
It was probably the SS-Obergruppenführer Bach himself who wrote in his diary that he was riding "along thousands of prisoners and civilians" making "flaming speeches" in which he "guaranteed their lives". Он в этот день записал в своем дневнике, что он ехал «вдоль тысяч военнопленных и мирных граждан», провозглашая «пламенные речи», в которых гарантировал им жизнь.
I was riding by, and I saw these kids... Я ехал на велосипеде и увидел этих детей...
Casey Niestat: So I got a ticket for not riding in the bike lane, but often there are obstructions that keep you from properly riding in the bike lane. Кейси Найстат: «Мне выписали штраф за то, что я ехал не по велосипедной дорожке. Но существует столько препятствий, часто мешающих ездить по ней».
And one morning, I was riding the subway. Так однажды утром я ехал в метро.
Больше примеров...
Едет (примеров 52)
It's unbelievable, but he's still riding like it's his first day. Это невероятно, но парень все еще едет, как и в первый день.
The car is riding kind of low. Машина чё-то медленно едет.
In the epilogue, the couple is riding a motorbike in Moscow. В эпилоге пара едет на мотоцикле по Москве.
The fight Walter's riding to now In a friends car, may bring him nearer to the middleweight crown Бой, на который он едет в машине друга, может приблизить его к мировой короне
And he's riding the buggy. И он едет на коляске.
Больше примеров...
Ехать (примеров 42)
What's the idea, riding into the yard? Какой тебе смысл ехать на стоянку, брат?
Instead of riding across open fields and hunting with my father, Вместо того, чтобы ехать охотиться с моим отцом,
You could be riding Beevo home tonight. Вы можете ехать на Биво домой сегодня вечером.
Man: dark days riding on a stone cold heart темные дни ехать на холодном каменном сердце
They had me riding bikes with 60- year-olds and bedding her. Они заставили меня ехать на велосипеде с шестидесятилетней старухой.
Больше примеров...
Ехали (примеров 34)
I think charles and his friends Were riding behind the truck as security. Я думаю, Чарли и его друзья ехали за грузовиком, как поручители.
Only I'm thinking that they were riding in the trunk Но думаю, что они ехали в багажнике.
So if we've been riding for an hour, and that's five miles... we should be right there. Значит, если мы ехали около часа, это будет примерно 10 км...
You see, a load of cement was poured in a tank truck we were riding in. В цистерне, где мы ехали, оказался цемент, случайно.
Carrie just called while we were riding the bike Кэрри звонила пока мы ехали
Больше примеров...
Ехала (примеров 38)
I wasn't riding a horse but a ferocious beast! Лошадь, на которой я ехала, просто свирепый зверь.
In another incident, a woman was slightly wounded by stones thrown at the car she was riding in near the Ofra settlement. В ходе другого инцидента женщина была легко ранена камнями, брошенными в ее машину, когда она ехала неподалеку от поселения Офра.
Al Sharfa was injured when IDF soldiers opened fire, without apparent reason, at the car she was riding in. Аш-Шарфа была ранена, когда солдаты ИДФ без какой бы то ни было видимой причины открыли огонь по автомобилю, в котором она ехала.
She was riding an elevator with a cable repairman who so creeped her out that she got off a floor early just to get away from him. Она ехала в лифте вместе с кабельщиком, от которого ее бросило в дрожь. и она вышла на этаж раньше, просто чтобы свалить от него подальше.
Mom, is such a hypocrite, and all these years, she's been riding me about my behavior. Мама - такая лицемерка, и все эти годы она ехала на мне и погоняла за мое поведение.
Больше примеров...
Поеду (примеров 22)
I'm not riding back with the animal that attacked me. Я не поеду в машине с животным, которое набросилось на меня.
And it's about to tell my parents that I'm not riding an elephant down the aisle with lalita gupta. И он собирается сказать моим родителям, что я не поеду к алтарю верхом на слоне с Лалитой Гуптой.
I'm going riding. Я поеду к лошадям.
and if I have eight, end up riding that donkey all the way to Santa Monica, so... (laughing): А если я выпью восемь, то в конце концов я поеду на том осле прямо в Санта-Монику, поэтому...
I'm riding in the back. Поехали! - Закрывайте, я с Биллом поеду.
Больше примеров...
Верховая езда (примеров 31)
Horse riding, fishing, biking, hiking and boat trips are often offered. Часто предлагается верховая езда, велопрогулки, хайкинг, прогулки на лодке.
agriculture, sylviculture; - residential areas, facilities, existing and planned buildings; - tourism and leisure: hunting, fishing, walking and riding, etc. сельское хозяйство, лесоводство; - жилые районы, объекты, существующие и проектируемые постройки; - туризм и отдых: охота, рыболовство, пешие прогулки и верховая езда, и т.д.
And she also enjoys judo, horseback riding, origami and something called base jumping. А еще ей нравится дзюдо, верховая езда, оригами и что-то под названием бейс-джампинг.
The place also has perfect facilities for water sports and numerous leasure activities - tennis, horseback riding, parachuting etc. Кроме пляжа вам могут быть доступны все виды активного отдыха - теннис, гольф, верховая езда, прыжки с парашютом, виндсерфинг, кайтинг, яхты и т.д.
Horse-back riding is one of the most important parts of Kyrgyz culture, and a Kyrgyz saying even says: If you would have only one day to live, you should spend at least half of it in the saddle. Верховая езда - один из важнейших элементов кыргызской культуры. Кыргызская пословица гласит: «Коли жить осталось один день, полдня в седле проведи».
Больше примеров...
Верховой (примеров 139)
The horses were trained to be extremely responsive in battlefield conditions, and were practised in complex riding maneuvers. В лошадях воспитывалась чрезвычайная отзывчивость в условиях поля боя, и они практиковались в сложных маневрах верховой езды.
Love is like riding, or speaking French. Любовь подобна верховой езде или разговору на французском.
We have plans to go horseback riding, I think. Мы планировали заняться верховой ездой, вроде бы.
The Spanish Riding School, the Hofburg (Imperial Palace), the State Opera and the big museums are just a short walk away from Hotel Austria - Wien. Испанская школа верховой езды, Хофбург (Императорский дворец), Государственный театр оперы и крупные музеи находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Austria - Wien.
Guests have the opportunity to learn to ride under the guidance of professional instructors at the riding school, make horse walks in and out of the territory of the club and many other activities. Гости имеют возможность обучаться верховой езде под руководством профессиональных инструкторов на манеже, совершать конные прогулки по территории клуба и дальние походы по конным маршрутам. Работает прокат горных велосипедов.
Больше примеров...
Поездка (примеров 10)
Henry Morgan Esq., a forced riding. Генри Морган - эсквайр, вынужденная поездка.
Well, if your idea of fun is riding in a minivan to Target for diapers, things are about to get nuts. Ну, если для тебя поездка на минивэне в Таргет за подгузниками - это веселье, то скоро мы начнем отжигать.
Nice bit of riding, Alastair. Прекрасная поездка, Алистер.
I hope that riding will sober him up. Я надеюсь, поездка верхом протрезвит его...
Drive to Hacienda Zuleta, horse riding, visit the reserve of the condors and the Zuleta community. Следующая остановка - Гасиенда Сулета. Поездка на лошади по окружностям, после чего мы посетим резервацию кондоров и поселок Сулета, знаменитый своими вышивными изделиями.
Больше примеров...
Катание верхом (примеров 2)
Students also may go horseback riding, bowling, picnicking and participate in various other activities. Студентам предлагаются также катание верхом, кегли, поездки на пикники и многие другие развлечения.
There's horseback riding. здесь и катание верхом.
Больше примеров...