Английский - русский
Перевод слова Riding

Перевод riding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Верховой езды (примеров 103)
Buda and Pest were separated by the Danube, and Vienna had a Spanish riding school. Буда и Пешт были разделены Дунаем, а в Вене была испанская школа верховой езды.
I thought I'd look for some of his riding things in the basement. Я хотела бы найти в подвале что-то из его вещей для верховой езды.
I have riding lessons every Friday. Каждую пятницу у меня урок верховой езды.
Pack your riding boots, Mr. Reese. Захватите сапоги для верховой езды, мистер Риз.
The Spanish Riding School (German: Spanische Hofreitschule) of Vienna, Austria, is a traditional riding school for Lipizzan horses, which perform in the Winter Riding School (Winterreitschule) in the Hofburg. Испанская школа верховой езды (нем. Spanische Hofreitschule) находится в Вене, это - традиционная школа верховой езды для Липпицианских лошадей, которые выступают в Зимней школе верховой езды (Winterreitschule) в расположенном рядом Хофбурге.
Больше примеров...
Зависит (примеров 61)
Everything is riding on this album. Ведь все зависит от этого альбома.
My ice business is riding on you talking to your sister? Моя торговля льдом зависит от этого разговора?
There's a lot riding on this. Многое зависит от этого.
Or is it like riding a bike? Я думаю что это зависит от пары.
Everything I've worked for is riding on our family being able to sit through a single meal together and smile. Всё, над чем я работал, зависит от того насколько мило наша семейка будет сидеть и улыбаться.
Больше примеров...
Верхом на (примеров 92)
The logo is an Amazon woman riding a horse. Логотип предприятия изображает амазонку- женщину верхом на лошади.
He was riding Joey when he died. Он погиб верхом на Джоуи.
I saw a dragoon, and a riding princess. Я видел дракона и принцессу верхом на коне.
live and do not grieve for I will be with the great company of souls riding the borealis to eternity Живи и не тоскуй по мне, ведь я буду находиться среди большой компании душ, скачущих верхом на всполохах полярного сияния, по направлению к вечности.
If I have to sit through one more flat-chested Nova Scotian riding a Mountie on the back of a Zamboni I'll go out of my mind. Если мне придется просидеть еще одну плоскую Нову Скотиан верхом на полицейском из королевской конной полиции на окраинах Замбони, я просто сойду с ума.
Больше примеров...
Ездить на (примеров 56)
The little girl is not capable of riding a bicycle. Маленькая девочка не может ездить на велосипеде.
It's like riding a bicycle. Это, как ездить на велосипеде.
It's how you learn stuff like riding a bike. Это как учиться ездить на велосипеде.
Well, listen, you said you used to like riding motorcycles, right? Ну, слушай, ты сказал что когда-то любил ездить на мотоциклах, так?
Like riding a bike. Это как ездить на велике.
Больше примеров...
Кататься на (примеров 59)
Our child is not riding skateboards or bicycles or playing football until he is old enough to pay his own medical bills. Наш ребёнок не будет кататься на скейтборде или велосипеде, или играть в футбол пока не станет достаточно взрослым, чтобы самостоятельно оплачивать медицинские счета.
It's like riding the Cyclone back at Coney Island! Это словно кататься на аттракционе в Кони Айланде!
Just like riding the roller coaster at Coney Island, right? Это как кататься на аттракционах на Кони Айленде, так ведь?
Is it like riding a horse? Вы умеете кататься на велосипеде?
Yes, he went out riding. Он поехал кататься на лошади.
Больше примеров...
Езда (примеров 80)
Horse-back riding is one of the most important parts of Kyrgyz culture, and a Kyrgyz saying even says: If you would have only one day to live, you should spend at least half of it in the saddle. Верховая езда - один из важнейших элементов кыргызской культуры. Кыргызская пословица гласит: «Коли жить осталось один день, полдня в седле проведи».
Well, I hear it's like riding a bike. Ну, я слышал, что это как езда на велосипеде.
Riding agrees with you. Верховая езда тебе на пользу.
Riding's all I have. Верховая езда - вся моя жизнь.
Riding our horses will give you lots of joy and unforgetable impressions. Езда на лошадях нашего клуба оставит в вашей памяти неизгладимые впечатления и приятные моменты, которые вам не раз захочется повторить.
Больше примеров...
Ехал (примеров 61)
Well, a few weeks ago, I was riding solo, back end in a 10 out of 12. Ну, несколько недель назад, я ехал один, в районе от 10 до 12.
He saw D. C. riding down the road on a bike; he called him, whereupon the deceased turned around and rode towards them. Он видел, как Д.К. ехал по дороге на велосипеде; он окликнул его, после чего тот развернулся и подъехал к ним.
And what was he riding? И на чём же он ехал?
He had been riding in a Pullman bus in the Hisya district when armed men opened fire on army personnel. Он ехал в автобусе «Пульман» в районе Хисийя, когда вооруженные люди открыли огонь по военнослужащим.
As you know, I was struck while riding a motorcycle. Как ты знаешь, меня сбили, когда я ехал на мотоцикле.
Больше примеров...
Едет (примеров 52)
It then shows her riding her motorcycle on a road as the song ends. Потом она едет на мотоцикле и заканчивается песня.
LAPD has a photograph of her riding her bicycle on the Santa Monica freeway. В полиции есть ее фотография, на которой она едет на велосипеде по шоссе Санта Моника по полосе для карпулинга
And now it's the third day this Afghan man is riding. А теперь, уже третий день, парень едет на велосипеде.
Can you explain to me again why I'm sitting in the back and the dog is riding shotgun? Можешь мне снова объяснить, почему я сижу сзади а собака едет на переднем сидении?
When she was leaving, the moon was coming up over the hill, and it looked like she was riding to the moon... Когда она уезжала, луна как раз всходила над холмом и казалось, что она едет прямиком к луне... Понимаете?
Больше примеров...
Ехать (примеров 42)
Never realized riding in a carriage would be so uncomfortable. Никогда не думала, что ехать в карете так неудобно.
Simon, you're not riding your bike alone to Queens. Саймон, я запрещаю тебе ехать в одиночку на велосипеде в Квинс.
I was worried about Shannon riding her bike home. Я беспокоилась, как Шеннон будет ехать домой на велосипеде.
Riding Mulholland can be pretty dangerous, and that's where the party is. Опасно ехать на мотоцикле по шоссе Малхолланд, а вечеринка будет в той стороне.
You should have kept riding'. Тебе стоило ехать дальше.
Больше примеров...
Ехали (примеров 34)
The death rate of people simply riding in vehicles is also high. Показатели смертности людей, которые просто ехали в машинах, также высоки.
Carrie just called while we were riding the bike Кэрри звонила пока мы ехали
Joe and I were riding on Foothill Boulevard a couple of weeks ago. Мы с Джо ехали по бульвару Футхил две недели назад.
Actually, some of you are riding in the same Humvees they used. Фактически, некоторые из вас ехали в тех же Хамвии, что остались с тех пор.
One day, while riding... Однажды, когда мы ехали...
Больше примеров...
Ехала (примеров 38)
She was riding these little ankle slappers, and she still managed to lose her board. Она ехала с этим маленьким ремешком на лодыжке, но все же умудрилась потерять доску.
On 9 September 2005, Maria Laura, along with six other students, were riding home from St. John's International School in Waterloo when the bus collided into three cars and rolled over several times. 9 сентября 2005 года, Мария Лаура вместе с шестью другими студентами ехала домой из Международной школы Сент-Джонс в Ватерлоо, когда автобус столкнулся с тремя автомобилями и перевернулся несколько раз.
A Catherine Calvert was riding up front on a double decker when it did an emergency stop. Кетрин Кальверт ехала спереди двухэтажного автобуса, когда он внезапно остановился.
I saw her riding on the Eastroad with Littlefinger. Я видел, как она ехала с Мизинцем по Восточной Дороге.
In April 1896, while riding in a cab on Tsvetnoy Boulevard, her carriage's wheels got caught in the tram rails and overturned. В апреле 1896 года, когда она ехала на извозчике по крутому спуску к Трубной площади, повозка налетела на рельсы конки и перевернулась.
Больше примеров...
Поеду (примеров 22)
I am not riding on your handlebars. Я не поеду на твоем велосипеде.
That's not to say I won't be riding. Это не отговорка, что я мол не поеду.
Go, I'm riding ahead. Идите, я поеду вперед.
I'm going riding tomorrow. Завтра я поеду кататься верхом, ты со мной?
I'm going riding. Я поеду к лошадям.
Больше примеров...
Верховая езда (примеров 31)
agriculture, sylviculture; - residential areas, facilities, existing and planned buildings; - tourism and leisure: hunting, fishing, walking and riding, etc. сельское хозяйство, лесоводство; - жилые районы, объекты, существующие и проектируемые постройки; - туризм и отдых: охота, рыболовство, пешие прогулки и верховая езда, и т.д.
Horse riding, canoeing... Верховая езда, каноэ...
Due to the small setting, Horseback riding was removed in Bloodlines. Из-за небольшого сеттинга, верховая езда была убрана из Bloodlines.
Disabled children are, besides extra tutoring and assistance, offered a variety of training in some municipalities, such as swimming/water training and horseback riding. В некоторых муниципалитетах детям-инвалидам помимо дополнительного наставничества и помощи предлагается ряд других занятий, таких, как плавание/водные упражнения и верховая езда.
The place also has perfect facilities for water sports and numerous leasure activities - tennis, horseback riding, parachuting etc. Кроме пляжа вам могут быть доступны все виды активного отдыха - теннис, гольф, верховая езда, прыжки с парашютом, виндсерфинг, кайтинг, яхты и т.д.
Больше примеров...
Верховой (примеров 139)
Yes. And he was very fond of riding, and enemas, as they all were in those days. Да, он был увлечён верховой ездой и клизмами, как и все в те дни.
They are also used for pleasure riding. Их также используют для верховой езды, а также держат для удовольствия.
I found this riding school outside town. Я нашла школу верховой езды за пределами города.
My oldest daughter's riding lesson. Урок верховой езды моей старшей дочери.
While the need for a purely military riding academy had almost vanished, the international prestige of French horsemanship ensured the survival of the Saumur training centre in the form of a national riding school under the Ministry of Sports. В то время как потребность в чисто военной академии верховой езды почти исчезла, международный престиж французского конного спорта обеспечил выживание учебного центра в Сомюре в форме национальной школы верховой езды при Министерстве спорта.
Больше примеров...
Поездка (примеров 10)
Henry Morgan Esq., a forced riding. Генри Морган - эсквайр, вынужденная поездка.
And riding a patrol and working that wall Are making your conditions worse. И поездка в патруле и работа на этой стены делают твое состояние еще хуже.
Well, if your idea of fun is riding in a minivan to Target for diapers, things are about to get nuts. Ну, если для тебя поездка на минивэне в Таргет за подгузниками - это веселье, то скоро мы начнем отжигать.
Nice bit of riding, Alastair. Прекрасная поездка, Алистер.
Bowell was first elected to the House of Commons in 1867 as a Conservative for the riding of North Hastings, Ontario. Боуэлл был впервые избран в канадскую палату общин в 1867 году от консервативной партии, и его первой рабочей поездкой была поездка к северу Гастингса, Онтарио.
Больше примеров...
Катание верхом (примеров 2)
Students also may go horseback riding, bowling, picnicking and participate in various other activities. Студентам предлагаются также катание верхом, кегли, поездки на пикники и многие другие развлечения.
There's horseback riding. здесь и катание верхом.
Больше примеров...