| He later transferred to the 6th Dragoons and in 1858 was commissioned as a Riding Master. | Впоследствии Мэлоун был переведён в 6-й драгунский полк и в 1858 году назначен мастером-инструктором верховой езды. |
| BICYCLE TRAINING APPARATUS AND HORSE RIDING SIMULATOR | ВЕЛОТРЕНАЖЕР - ИМИТАТОР ВЕРХОВОЙ ЕЗДЫ НА ЛОШАДИ |
| As to those riding lessons you wanted... | Если ты так любишь лошадей, я могу записать тебя в секцию верховой езды. |
| His Aesop and Menippus are also thought to have been intended for the lodge, as well as several of his well-known portraits of the royal family relaxed in hunting or riding clothes, including Prince Balthasar Charles as a Hunter. | Эзоп и Менипп Веласкеса также предположительно были предназначены для Торре-де-ла-Парада, а также некоторые из его известных портретов членов королевской семьи во время охоты или в костюмах для верховой езды, в том числе Портрет принца Бальтазара Карлоса в охотничьем костюме. |
| Our horseback riding tours are developed both for experienced horseback riders and for beginners. | Наши конные туры рассчитаны как на людей, уже владеющих навыками верховой езды, так и на новичков. |
| The world has a lot riding on America's election. | Мир сильно зависит от выборов в Америке. |
| There's a lot riding on this bid video. | От этого видео зависит очень многое. |
| My entire future is riding on this audition. | ћое будущее зависит от этого прослушивани€. |
| Everything's riding on this. | Всё зависит от этого. |
| We have a lot riding on this. | От этого много зависит. |
| And the guy riding the dog... not my people. | И парень верхом на собаке - не мой круг. |
| An eyewitness report from the day recalls him riding a mule with hands tied behind his back and a rope around his neck. | Очевидцы сообщают, что видели в день казни его верхом на муле с руками, связанными за спиной и петлей на шее. |
| Like a cow riding a mouse. | Словно корова верхом на мыши. |
| Those are giants riding mammoths down there! | Внизу гиганты верхом на мамонтах! |
| She glances out to see me in my finest suit, riding up to her door on a majestic white horse. | Она выглядывает и видит меня в лучшем костюме, подъезжающего верхом на королевско белом коне. |
| And if we get forced into riding elephants, we can flee the country. | И если нам прийдется ездить на слонах, мы сожем сбежать из страны. |
| Well, listen, you said you used to like riding motorcycles, right? | Ну, слушай, ты сказал что когда-то любил ездить на мотоциклах, так? |
| It was like riding a bicycle. | Это как ездить на велосипеде. |
| Just like riding a bike. | Это как ездить на велосипеде. |
| Anyone with your attention span has no business riding anything like this. | Люди с таким рассеянным вниманием, как у тебя, не имеют права ездить на подобных штуках. |
| Impossible is me riding a bike, Gabriel. | Невозможно мне кататься на велосипеде, Габриэль. |
| It's just like riding a bicycle. | Это как кататься на велосипеде. |
| You could get a riding lawn mower. | Ты сможешь кататься на газонокосилке. |
| We've been riding, walking in the hills... he taught me to skate. | Мы катались верхом, гуляли по холмам... он учил меня кататься на коньках. |
| Riding up the horse in your ski gear, knowing you're going to go skiing, is just a craziest thing you never imagined. | Езда на лошади в лыжном костюме, зная, что ты собираешься кататься на лыжах - просто сумасшедшая вещь, которую вы никогда себе не представляли. |
| And videos of cats riding robot vacuum cleaners. | И видео кошек езда роботы-пылесосы. |
| The dating world... it's like riding a bike. | Мир свиданий... это как езда на велосипеде. |
| Eric: it's like riding a bike. | Эрик: Это как езда на велике. |
| It's how you learn stuff like riding a bike. | Так мы учимся таким вещам, как езда на велосипеде. |
| "My hobbies include bike riding, running, cuddling." Captain? | "Мои хобби - езда на велосипеде, бег, объятия". |
| On January 10, 2019, while Fret was riding his motorcycle in Santurce, San Juan at about 5:30 am, an unidentified gunman shot at him eight times, hitting him in the head and hip. | 10 января 2019 года, когда Фрэт ехал на своем мотоцикле в Сантурсе, Сан-Хуан, около 5:30 утра, неизвестный преступник выстрелил в него восемь раз, ранив его в голову и бедро. |
| He had been riding in a Pullman bus in the Hisya district when armed men opened fire on army personnel. | Он ехал в автобусе «Пульман» в районе Хисийя, когда вооруженные люди открыли огонь по военнослужащим. |
| I was riding my bike to school, and next thing I knew it was a day later and I was waking up in my bed. | Я ехал на велосипеде в школу, и следующее что я знаю, я проснулся на следующий день в своей кровати. |
| Kibbutz Sa'ar Killed by a Katyusha rocket while riding his bike in the kibbutz | Погиб от ракеты, выпущенной из «Катюши», когда ехал на своем велосипеде по кибуцу |
| I noticed the lad riding across the field, sir and having trouble with the horse, which was playing up. | Я заметил мальчика, когда он ехал по полю, сэр у него были нелады с конём, тот не слушался. |
| Suddenly, you saw McCoy riding quite differently, and he gets it sideways on the brakes, and sideways all over the place, and it worked. | Неожиданно ты видел, что Маккой едет по-другому, идет боком, когда тормозит, и в других случаях, и у него хорошо получалось. |
| He's going bike riding today. | Сегодня он едет кататься на велосипеде. |
| It's got a man riding a burro on it. | На картинке мужчина едет верхом на осле. |
| The fight Walter's riding to now In a friends car, may bring him nearer to the middleweight crown | Бой, на который он едет в машине друга, может приблизить его к мировой короне |
| When she was leaving, the moon was coming up over the hill, and it looked like she was riding to the moon... | Когда она уезжала, луна как раз всходила над холмом и казалось, что она едет прямиком к луне... Понимаете? |
| Well, I'm not riding five hours listening to you kids argue. | Значит так, я не собираюсь ехать 5 часов, слушая, как вы, ребята, спорите. |
| or dancing with your friends or singing your favorite song or riding the bus or looking out of windows. | или петь любимую песню или ехать в автобусе или смотреть в окна. |
| Instead of riding across open fields and hunting with my father, | Вместо того, чтобы ехать охотиться с моим отцом, |
| They're riding back out to where it happened. | Они собрались ехать смотреть. |
| I will be riding alongside the Grand Duke; it is I who dennerai you the signal. | Я буду ехать верхом подле великого князя; сигнал вам дам я. |
| I mean, they weren't riding around town with a blindfolded kid on the back of a bike without a helmet, were they? [Chuckles] | Они же не ехали по городу с ребёнком с завязанными глазами на мотоцикле без шлема, так? |
| We were riding to Rome. | Мы ехали в Рим. |
| Joe and I were riding on Foothill Boulevard a couple of weeks ago. | Мы с Джо ехали по бульвару Футхил две недели назад. |
| We were riding, we came upon a nest of snakes. | Мы ехали верхом, и наткнулись на змеиное логово. |
| One day, while riding... | Однажды, когда мы ехали... |
| I was riding to the pool. | Я ехала в бассейн. |
| A Catherine Calvert was riding up front on a double decker when it did an emergency stop. | Кетрин Кальверт ехала спереди двухэтажного автобуса, когда он внезапно остановился. |
| I saw her riding on the Eastroad with Littlefinger. | Я видел, как она ехала с Мизинцем по Восточной Дороге. |
| They grabbed me off the street when I was riding Juliette's bike, put a bag over my head, and took me to some old warehouse, and then she woged right in my face. | Они схватили меня на улице, когда я ехала на велосипеде Джульетты, надели на голову мешок и отвезли на какой-то заброшенный склад, а потом она обратилась прямо передо мной. |
| The car Ms. McGrath was riding in jumped a center divide and hit an oncoming tractor trailer. | Машина, в которой ехала мисс МакГраф выскочила за разделительную полосу и врезалась во встречный грузовик. |
| No, I'm riding w w with Ad. | Нет, Я поеду с Адрианой. |
| I am not riding on your handlebars. | Я не поеду на твоем велосипеде. |
| I'm not riding in nobody's trunk, you know. | Я не поеду ни в чьем багажнике, знаешь ли. |
| That's not to say I won't be riding. | Это не отговорка, что я мол не поеду. |
| Go, I'm riding ahead. | Идите, я поеду вперед. |
| Hope you boys like riding horses. | Надеюсь, мальчики, вам нравится верховая езда. |
| Horse riding, canoeing... | Верховая езда, каноэ... |
| Ballet lessons, gymnastics, horse riding. | Уроки балета, гимнастика, верховая езда. |
| And she also enjoys judo, horseback riding, origami and something called base jumping. | А еще ей нравится дзюдо, верховая езда, оригами и что-то под названием бейс-джампинг. |
| Furthermore hotel guests can enjoy horseback riding or a wide variety of nearby golf courses. | Для любителей активного времяпровождения к услугам верховая езда и недалекий гольфклуб. |
| It is the riding camel the most frequently used. | Это наиболее часто используемый верховой верблюд. |
| I have a riding lesson with Daniel. | У меня урок верховой езды с Дэниелом. |
| If I may, Sire, I could school him in riding today. | Если угодно, сир, я мог бы поучить его сегодня верховой езде. |
| Due to their innate gentle disposition and intelligence, Texas Longhorns are increasingly being trained for steer riding. | Из-за их врожденного нежного расположения и высокого интеллекта, Техасских лонгхорнов все чаще обучают для верховой езды. |
| Remember Chris had some serious qualms about riding? | Помнишь, когда Крис впервые приехал сюда, и у него были серьезные проблемы с верховой ездой? |
| And riding a patrol and working that wall Are making your conditions worse. | И поездка в патруле и работа на этой стены делают твое состояние еще хуже. |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | Жизнь - как поездка на велосипеде. Чтобы сохранять равновесие, нужно двигаться. |
| Just... riding the mayor's float used to mean something in this town. | Просто поездка на платформе мэра всегда много значила. |
| Like riding a bloody bicycle. | Словно поездка на кровавом велосипеде. |
| Drive to Hacienda Zuleta, horse riding, visit the reserve of the condors and the Zuleta community. | Следующая остановка - Гасиенда Сулета. Поездка на лошади по окружностям, после чего мы посетим резервацию кондоров и поселок Сулета, знаменитый своими вышивными изделиями. |
| Students also may go horseback riding, bowling, picnicking and participate in various other activities. | Студентам предлагаются также катание верхом, кегли, поездки на пикники и многие другие развлечения. |
| There's horseback riding. | здесь и катание верхом. |