Английский - русский
Перевод слова Riding
Вариант перевода Ехала

Примеры в контексте "Riding - Ехала"

Примеры: Riding - Ехала
I was riding along when she made a visit in the area. Я ехала с ней, когда она решила туда наведаться.
She was riding these little ankle slappers, and she still managed to lose her board. Она ехала с этим маленьким ремешком на лодыжке, но все же умудрилась потерять доску.
Avery saw Sara riding on her bike out to the big park we have. Эвери видела, как Сара ехала на велосипеде в наш большой парк.
His wife was riding in the passenger seat. Его жена ехала на пассажирском сидении.
She was just riding in his car. Она просто ехала в его машине.
I wasn't riding a horse but a ferocious beast! Лошадь, на которой я ехала, просто свирепый зверь.
In another incident, a woman was slightly wounded by stones thrown at the car she was riding in near the Ofra settlement. В ходе другого инцидента женщина была легко ранена камнями, брошенными в ее машину, когда она ехала неподалеку от поселения Офра.
Why was Iris riding around with Jeriko wearing a wire? Почему Айрис ехала с Джерико в проводах?
When I was younger, the horse I was riding ran away with me. Когда я была маленькой, лошадь, на которой я ехала, понесла.
I told him I'd been riding into town and that my horse had bolted into the wood. Я сказала ему, что ехала в город, и что моя лошадь убежала в лес.
On 9 September 2005, Maria Laura, along with six other students, were riding home from St. John's International School in Waterloo when the bus collided into three cars and rolled over several times. 9 сентября 2005 года, Мария Лаура вместе с шестью другими студентами ехала домой из Международной школы Сент-Джонс в Ватерлоо, когда автобус столкнулся с тремя автомобилями и перевернулся несколько раз.
All right, well, who was the woman riding the elevator in gym clothes? Ладно, тогда что за женщина в спортивном костюме ехала в лифте?
On 29 May 1842, Victoria was riding in a carriage along The Mall, London, when John Francis aimed a pistol at her, but the gun did not fire. 29 мая 1842 года Виктория ехала в экипаже вдоль улицы Мэлл, когда Джон Фрэнсис направил на неё пистолет, но тот не сработал; преступник скрылся.
During Victoria's first pregnancy in 1840, in the first few months of the marriage, 18-year-old Edward Oxford attempted to assassinate her while she was riding in a carriage with Prince Albert on her way to visit her mother. Во время первой беременности Виктории в 1840 году, в первые месяцы после свадьбы, 18-летний Эдвард Оксфорд попытался убить её, когда она ехала с принцем Альбертом в коляске по дороге к матери.
I was riding to the pool. Я ехала в бассейн.
I was riding bareback. Я ехала без седла.
A Catherine Calvert was riding up front on a double decker when it did an emergency stop. Кетрин Кальверт ехала спереди двухэтажного автобуса, когда он внезапно остановился.
I saw her riding on the Eastroad with Littlefinger. Я видел, как она ехала с Мизинцем по Восточной Дороге.
Al Sharfa was injured when IDF soldiers opened fire, without apparent reason, at the car she was riding in. Аш-Шарфа была ранена, когда солдаты ИДФ без какой бы то ни было видимой причины открыли огонь по автомобилю, в котором она ехала.
She was riding an elevator with a cable repairman who so creeped her out that she got off a floor early just to get away from him. Она ехала в лифте вместе с кабельщиком, от которого ее бросило в дрожь. и она вышла на этаж раньше, просто чтобы свалить от него подальше.
Cara penned the lyrics to the song with Keith Forsey while riding in a car in New York heading to the studio to record it; Moroder composed the music. Кара написала слова в тот момент, когда ехала в нью-йоркскую студию в автомобиле вместе с Форси, а Мородер сочинил музыку.
Last month, Holly was nearly run down while riding her bicycle. В прошлом месяце Холли чуть не сбили, когда она ехала на велосипеде.
A big long scar, where her leg would dangle when she's riding a... Большой длинный шрам в том месте, где ее нога болталась, когда она ехала на...
One day she was out riding her horse on the plains. И однажды она, короче, ехала, значит, на своей лошади как бы по полю.
That's the car she was riding in. Это машина, в которой она ехала.