Английский - русский
Перевод слова Rich
Вариант перевода Богач

Примеры в контексте "Rich - Богач"

Примеры: Rich - Богач
You're supposed to be the rich guy. Я думал, ты у нас богач.
Some rich, well-connected businessman who thinks he can get away with it. Богач, бизнесмен с хорошими связями Который считает, что может выйти сухим из воды
I'm rich... I'll prove life is good, give me your bank details. Я - один богач... и хотел бы показать всем, что жизнь прекрасна.
If this rich person wants to kick us out, he'll get his way. Если богач решит нас вышвырнуть, то так и сделает
When rich guy tries to make another appointment, he's told she's no longer available, because she's fallen in love... Когда богач попытался снова назначить встречу, ему сказали, что она больше не доступна, потому что она влюбилась...
Bob's close to rich, did you know that? Боб почти богач, ты знал это?
And the last time the rich guy invited us, he also invited a couple of philosophers. В последний раз, когда этот богач пригласил нас, он также пригласил пару философов.
Aren't you rich at all, then? Так значит, ты не богач?
I mean, I'm not rich, I'm comfortable. Я не богач, конечно, но хватает.
Angel or devil, rich or poor, young or old, you live here. Ангел или демон, богач или бедный, молодой или старый, ты живешь здесь.
You think he's the only rich guy in town with a gold-plated handgun? Думаете, что он единственный богач в городе, у которого есть золотой пистолет?
The plague doesn't care if you're rich or poor... common man or nobleman or head of state but it's reached Ispahan. Чума не разбирает богач ты или бедняк, простолюдин или вельможа, или глава державы, она пришла в Исфахан.
I'm not rich, you're not poor and this isn't an old suit. Я не богач, ты не бедняк, это не обноски.
I'm rich. T, will you chill out? "Кого колышет - я богач".
He knew I went to college, so he must've... he must've thought I was rich or something. Он знал, что я окончил колледж, так что он, должно быть... подумал, что я богач или вроде того.
Hell, you're going to be rich, boy! Нифига себе! Да ты богач!
We all know you're really rich. What's that supposed to mean? Да, мы знаем, что ты богач.
Which means maybe a rich person didn't do the murder, Which means maybe we've been looking for the wrong car. То есть возможно, что не богач её убил, то есть возможно, мы ищем не ту машину.
He thinks his so rich and so Scottish, but I'm wearing a kilt, McDuck, a kilt! Он считает, что он такой богач и такой шотландец, но я ношу килт, МакДак! Килт!
So what are the odds that a beautiful escort into pigeons gets hired by a rich john also into pigeons? Так какие шансы, что любящую голубей красавицу из службы эскорта нанимает богач, который тоже любит голубей?
This isn't about money, Richie Rich. Дело не в деньгах, богач.
Serious as a heart attack, Rich. Серьёзен, как сердечный приступ, богач.
Rich or poor, old or young Богач иль бедняк ты, старик или млад
Rich, funny, and in a suit at 9:00 A.M.? Богач, шутник, да ещё и в костюме в девять утра?
Fez, act rich. Фез, веди себя как богач.