Английский - русский
Перевод слова Revenge
Вариант перевода Мстить

Примеры в контексте "Revenge - Мстить"

Примеры: Revenge - Мстить
Embitterment of descendants of a clan was transformed to desire to revenge the vituperators and persecutors. Озлобленность потомков клана трансформировалась в желание мстить своим хулителям и гонителям.
It came out in the red-eye as revenge. В виде "Красного глаза" наружу вырвалось желание мстить.
He's trying to get attention and revenge, 'cause people go over his throw-ups. Он пытается обратить на себя внимание и что бы ему начали мстить, ведь люди кроссят его сроун-апы своими кусками.
The training wasn't easy, but that was the driving force, because I wanted to revenge for my family. Тренировки были тяжёлыми, но они стали движущей силой, заставившей меня мстить за мою семью.
Leaving his youngest son, Cornelius, in the care of Blue Eyes' wife Lake, Caesar departs to exact revenge while serving as the decoy for the other apes. Оставив своего младшего сына Корнелиуса на попечение подруге Синеглаза, Озеро, Цезарь отправляется мстить Полковнику.
As long as there was no justice, there would always be someone out in the jungle with a gun, looking for revenge. Если правосудие бездействует, то всегда отыщется человек с ружьем, который подастся в джунгли, чтобы мстить.
But Mustang-san doesn't want you to be thinking about revenge. Но мистер Мустанг не хочет, чтоб вы вздумали мстить за него.
"Before setting out on revenge, you first dig two graves." Перед тем как мстить, выкопай две могилы
She proceeded to take her revenge by killing off half the kingdom, which by then belonged to her and Dharmodayana's son Airlangga, with plague before being overcome by a holy man. Легенда рассказывает, что она начала мстить и убила половину населения государства, которое принадлежало ей и сыну Дхармодаяны Эрлангге, чумой, пока не была побеждена святым человеком.
You know... maybe he freed you... because he has fun watching you run wild, seeking revenge. Знаешь,... может, он выпустил тебя,... чтобы наблюдать, как ты пытаешься мстить, не зная за что.
The survivors of all the previous political movements, now enthralled by Mao's personality cult, were free of all constraint, able to kill and seek revenge with impunity. Те, кто пережил все предыдущие политические движения, находясь под влиянием культа личности Мао, были освобождены от каких-либо ограничений и получили возможность убивать и мстить совершенно безнаказанно.
Do you think the buckleys would actually hurt him? they might. they clearly want revenge. Думаешь, Бакли действительно будут мстить ему? Могут.
This fosters feelings of frustration and hatred as well as the desire for revenge, to which all must remain attentive. В результате возникает чувство отчаяния и ненависти, а также стремление мстить.
Why actually get revenge when you can torture her by making her anticipate your revenge? Зачем мстить, если можно просто мучить ее ожиданием мести?
You know may be he freed you bec ause he has fun w atc hing you seeking revenge. Знаешь,... может, он выпустил тебя,... чтобы наблюдать, как ты пытаешься мстить, не зная за что.
You really think a centuries-old spirit has come back for revenge? Неужели вы и впрямь верите, что призрак, которому несколько веков, вернулся, чтобы мстить?
But after that: Revenge. Но после этого, я буду мстить.
How are you going to revenge if they are always a lot... and we are one and a half? Как вы собираетесь мстить, если их по-прежнему тьма,... а нас всего полтора?
Revenge for what, and I'll end it. За что им мстить?
Revenge for who exactly? За кого именно мстить?
Bombings. Shootings. Revenge. Взрывать, стрелять, мстить?
No, thie seek revenge Я убираю тех Кто будет мстить
Let us be conjunctive in our revenge against him. Давай же мстить сообща.