I'm resting and your little brother's sleeping. |
Я отдыхаю и твой маленький братик спит. |
Just resting, before I have to work. |
Просто отдыхаю, пока нет работы. |
I'm just tired, so I'm resting. |
Я просто устала, я отдыхаю. |
Tell her I'm resting, that she shouldn't bother me. |
Скажи, что я отдыхаю, и чтобы она меня не беспокоила. |
No, I said, I'm resting. |
Я же сказал: я отдыхаю. |
looking through their windows, flying... and resting in the trees. |
заглядываю туда, отдыхаю на ветках деревьев. |
I'm eating right, I'm resting, and that's all you need to worry about. |
Я правильно питаюсь, я отдыхаю, это всё, о чём тебе надо беспокоиться. |
No, no, just resting, and thinking and humming to myself. |
Нет, я просто отдыхаю, думаю и напеваю песенку. |
It usually comes to me either when I'm resting or when I'm just sitting at the piano improvising, or when I'm skipping with my skipping rope. |
Как правило, мелодия приходит ко мне, либо когда я отдыхаю, или когда я просто импровизирую, сидя за пианино, или когда упражняюсь с моей скакалкой. |
I said, "I'm resting." |
Я говорю, "Отдыхаю". |
Resting up, doc, just like you said. |
Отдыхаю, как вы и сказали, Док. |
I'm not resting today. |
Сегодня не отдыхаю, нет. |
I've been eating really well and resting. |
Я хорошо питаюсь, отдыхаю. |
I'm just resting... between sets. |
Я отдыхаю... между подходами. |
I'm resting between engagements. |
Я отдыхаю между работой. |
Still, I'm resting. |
Все же, однако, отдыхаю. |
And here'm resting. |
И здесь я отдыхаю. |
and resting in the trees. |
отдыхаю на ветках деревьев. |
I'm resting, it's wonderful. |
Отдыхаю. Как чудесно: |
I told you, I'm resting. |
Говорю Вам: отдыхаю. |
How can I tell if I'm Resting? |
Как я могу определить, что я отдыхаю? |
I've got a little time, I'm resting. |
Скоро идти уже, отдыхаю маленько. |