Английский - русский
Перевод слова Responding
Вариант перевода Представивших ответы

Примеры в контексте "Responding - Представивших ответы"

Примеры: Responding - Представивших ответы
List of responding Member States Список государств-членов, представивших ответы
List of responding apex cooperative organizations Список ведущих кооперативных организаций, представивших ответы
Most responding developed countries have health care services for infants, prenatal care, vaccination programmes, and other services that are accessible. В большинстве представивших ответы развитых стран имеются службы медицинского ухода за младенцами, ведется медицинское обслуживание беременных, осуществляются программы вакцинации и функционируют другие доступные для населения службы.
Four of the responding retentionist and de facto abolitionist countries, Chile, Indonesia, Togo and the United States, had provision for imposing death sentences on persons under 18 years of age at the time when they committed the offence. В четырех представивших ответы странах, выступающих за сохранение смертной казни и являющихся аболиционистами де-факто, а именно в Индонезии, Соединенных Штатах, Того и Чили, предусматривается вынесение смертных приговоров лицам, не достигшим 18-летнего возраста на момент совершения ими преступления.
In most responding developed countries, primary health care is largely available; three quarters or more of the people have access to health services and care. В большинстве представивших ответы развитых стран имеется широкий доступ к услугам в области первичного медико-санитарного обслуживания; три четверти или более населения имеют доступ к медицинскому обслуживанию и уходу.
During the reporting period, less than one third of the States responding had reviewed, simplified or otherwise strengthened their procedures in connection with extradition in drug-related cases. В течение рассматриваемого периода национальные процедуры выдачи в случаях совершения преступлений, связанных с наркотиками, пересмотрели, упростили или каким-либо иным образом укрепили менее трети государств, представивших ответы.
On the issue of the future work of the UNCAC meeting of experts and its relationship with the UNTOC Working Group on International Cooperation, the majority of the responding Member States favoured the option of joint sessions. В том что касается вопроса о дальнейшей работе совещания экспертов по линии Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции и его отношений с Рабочей группой по вопросам международного сотрудничества по линии Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, большинство представивших ответы государств-членов выступают за вариант проведения совместных сессий.
The legislation in almost half of the States responding in 2004 precluded or limited the extradition of nationals, a proportion that has remained stable since 1998. Почти в половине государств, представивших ответы за третий отчетный период, выдача граждан запрещена или ограничена.
Forty-one per cent of States responding in 2002-2004 reported having taken measures to prevent the diversion and irresponsible marketing and prescribing of ATS, a figure slightly below the 45 per cent that reported having done so in 2000-2002. О принятии мер по предупреждению утечки и непродуманного сбыта и назначения САР врачом сообщили 41 процент государств, представивших ответы за 2002 - 2004 годы.
Regionally, in Europe 56 per cent, in Oceania 50 per cent, in Africa 37 per cent, in States in the Americas 31 per cent and in Asia 20 per cent of the States responding had done so. Что касается показателей по регионам, то в Европе он составил 56 процентов, в Океании - 50 процентов, в Африке - 37 процентов, на американском континенте - 31 процент, а в Азии - 20 процентов государств, представивших ответы.
Request the secretariat to put the project lists included in the answers to the questionnaire on the website of the Convention unless the responding Party does not agree; просят секретариат разместить списки проектов, включенных в ответы на вопросник, на веб-сайте Конвенции в отсутствие возражений Сторон, представивших ответы;