It's like having a twin, or a chance resemblance, so... |
Это словно иметь близнеца или случайное сходство... |
The design had a close resemblance to the smaller Steyr 100. |
Конструкция имела близкое сходство с меньшим Steyr 100. |
The similarity between boosts and rotations is formal resemblance. |
Сходство между ускорениями и вращениями является формальным сходством. |
These inquilines may bear a close resemblance to ants. |
Эти инквилины могут иметь сходство с муравьями. |
A girl from the world of alchemy who bears a resemblance to Carol. |
Девочка из мира алхимии, имеет большое сходство с Кэрол. |
All of the selectable cars in OutRunners are fictional convertibles, but bear resemblance to real automobiles. |
Все автомобили в OutRunners являются вымышленными, но имеют сходство с реальными автомобилями. |
Readers of Lord Byron's closet drama Manfred noted a strong resemblance to Goethe's Faust. |
Читатели драмы лорда Байрона «Манфред» отметили сильное сходство с «Фаустом» Гёте. |
Any resemblance to reality is pure coincidence... |
Любое сходство с реальностью является чистым совпадением... |
Baresch's letter bears some resemblance to a hoax that orientalist Andreas Mueller once played on Kircher. |
Письмо Георга Бареша имеет определённое сходство с шуткой, которую востоковед Андреас Мюллер однажды сыграл над Атанасиусом Кирхером. |
The story bears a remarkable resemblance to the overtly vampiric story of Carmilla by Joseph Sheridan Le Fanu (1872). |
История имеет отличительное сходство с откровенно вампирской историей «Кармилла», написанной Джозефом Шериданом Ле Фаню (1872). |
The resemblance of the name to the fermented bean dish nattō is coincidental. |
Сходство с названием блюда из ферментированных бобов натто является случайным. |
It bears a striking resemblance to the Lambeth Town Hall at Brixton, London, built at around the same time. |
Он имеет поразительное сходство с ратушей Ламбет в Брикстоне, Лондон, построенный примерно в то же время. |
The story bears a resemblance to the legend of the Flying Dutchman. |
Эта история имеет сходство с легендой о Летучем голландце. |
J.G. Ballard felt Bale had a physical resemblance to himself at the same age. |
Джеймс Баллард полагает, что Бейл имел физическое сходство с ним самим в том же возрасте. |
He also notes that David Cross' animated character bears a strong resemblance to the actor himself. |
Он также отмечает, что анимированный персонаж Дэвида Креста имеет сильное сходство с самим актером. |
He shares some resemblance to the traits of his namesake, such as his cold demeanour and disdainful mentality. |
Он имеет некоторое сходство с особенностями его тёзки, например, холодное поведение и пренебрежительный менталитет. |
She bares a marked resemblance to the sketch I gave you |
Ее черты имеют значительное сходство с рисунком, который я тебе дала. |
Young's bleak picture bears an eerie resemblance to today's world. |
Унылая картина, нарисованная Янгом, носит мрачное сходство с сегодняшним миром. |
Hanson Robotics has a demonstration model called Albert, whose face bears a striking resemblance to that of Albert Einstein. |
У Hanson Robotics имеется демонстрационная модель по имени Альберт, чьё лицо имеет поразительное сходство с лицом Альберта Эйнштейна. |
With the resemblance, you look so much alike. |
Сходство поразительное, вы так похожи. |
I've only seen photos, mind, but now that you mention it, there is a resemblance. |
Я видела только её фотографии, но теперь, когда вы сказали, я тоже вижу определённое сходство. |
Okay, there's a resemblance to David. |
Да, есть некоторое сходство с Девидом, |
I admit that she bore a resemblance... |
Я признаю, что у этой женщины было поразительное сходство с - |
As we drove through the villages, I could not help but feel that here there are some great resemblance to Kosovo before about 9 years... |
Пока мы ехали через деревни, я не мог не чувствовать, что здесь есть большое сходство с Косово до примерно 9 лет... |
They are sometimes called veins due to their resemblance to the veins that protrude from beneath the skin. |
Иногда их еще называют венами за их внешнее сходство с человеческими венами, что выпячиваются из-под кожи. |