| It's like having a twin, or a chance resemblance, so... | Это словно иметь близнеца или случайное сходство... |
| The design had a close resemblance to the smaller Steyr 100. | Конструкция имела близкое сходство с меньшим Steyr 100. |
| The similarity between boosts and rotations is formal resemblance. | Сходство между ускорениями и вращениями является формальным сходством. |
| These inquilines may bear a close resemblance to ants. | Эти инквилины могут иметь сходство с муравьями. |
| A girl from the world of alchemy who bears a resemblance to Carol. | Девочка из мира алхимии, имеет большое сходство с Кэрол. |
| All of the selectable cars in OutRunners are fictional convertibles, but bear resemblance to real automobiles. | Все автомобили в OutRunners являются вымышленными, но имеют сходство с реальными автомобилями. |
| Readers of Lord Byron's closet drama Manfred noted a strong resemblance to Goethe's Faust. | Читатели драмы лорда Байрона «Манфред» отметили сильное сходство с «Фаустом» Гёте. |
| Any resemblance to reality is pure coincidence... | Любое сходство с реальностью является чистым совпадением... |
| Baresch's letter bears some resemblance to a hoax that orientalist Andreas Mueller once played on Kircher. | Письмо Георга Бареша имеет определённое сходство с шуткой, которую востоковед Андреас Мюллер однажды сыграл над Атанасиусом Кирхером. |
| The story bears a remarkable resemblance to the overtly vampiric story of Carmilla by Joseph Sheridan Le Fanu (1872). | История имеет отличительное сходство с откровенно вампирской историей «Кармилла», написанной Джозефом Шериданом Ле Фаню (1872). |
| The resemblance of the name to the fermented bean dish nattō is coincidental. | Сходство с названием блюда из ферментированных бобов натто является случайным. |
| It bears a striking resemblance to the Lambeth Town Hall at Brixton, London, built at around the same time. | Он имеет поразительное сходство с ратушей Ламбет в Брикстоне, Лондон, построенный примерно в то же время. |
| The story bears a resemblance to the legend of the Flying Dutchman. | Эта история имеет сходство с легендой о Летучем голландце. |
| J.G. Ballard felt Bale had a physical resemblance to himself at the same age. | Джеймс Баллард полагает, что Бейл имел физическое сходство с ним самим в том же возрасте. |
| He also notes that David Cross' animated character bears a strong resemblance to the actor himself. | Он также отмечает, что анимированный персонаж Дэвида Креста имеет сильное сходство с самим актером. |
| He shares some resemblance to the traits of his namesake, such as his cold demeanour and disdainful mentality. | Он имеет некоторое сходство с особенностями его тёзки, например, холодное поведение и пренебрежительный менталитет. |
| She bares a marked resemblance to the sketch I gave you | Ее черты имеют значительное сходство с рисунком, который я тебе дала. |
| Young's bleak picture bears an eerie resemblance to today's world. | Унылая картина, нарисованная Янгом, носит мрачное сходство с сегодняшним миром. |
| Hanson Robotics has a demonstration model called Albert, whose face bears a striking resemblance to that of Albert Einstein. | У Hanson Robotics имеется демонстрационная модель по имени Альберт, чьё лицо имеет поразительное сходство с лицом Альберта Эйнштейна. |
| With the resemblance, you look so much alike. | Сходство поразительное, вы так похожи. |
| I've only seen photos, mind, but now that you mention it, there is a resemblance. | Я видела только её фотографии, но теперь, когда вы сказали, я тоже вижу определённое сходство. |
| Okay, there's a resemblance to David. | Да, есть некоторое сходство с Девидом, |
| I admit that she bore a resemblance... | Я признаю, что у этой женщины было поразительное сходство с - |
| As we drove through the villages, I could not help but feel that here there are some great resemblance to Kosovo before about 9 years... | Пока мы ехали через деревни, я не мог не чувствовать, что здесь есть большое сходство с Косово до примерно 9 лет... |
| They are sometimes called veins due to their resemblance to the veins that protrude from beneath the skin. | Иногда их еще называют венами за их внешнее сходство с человеческими венами, что выпячиваются из-под кожи. |