Английский - русский
Перевод слова Remotely
Вариант перевода Дистанционно

Примеры в контексте "Remotely - Дистанционно"

Примеры: Remotely - Дистанционно
Certain resources archived locally or remotely may be subject to copyright laws. Некоторые ресурсы, архивированные в местном масштабе или дистанционно могут быть подчиненны законам об авторском праве.
It appears that the bomb was detonated remotely by cellular telephone. Судя по всему, взрывное устройство было приведено в действие дистанционно, с помощью сотового телефона.
It will enable more stakeholders to remotely follow the negotiations and to participate in side events and virtual exhibits. Это позволит большему числу заинтересованных субъектов дистанционно следить за переговорами и участвовать в параллельных мероприятиях и виртуальных экспозициях.
In addition, an online survey was conducted after the workshop, which was also open to those who participated remotely. Кроме того, после совещания было проведено онлайновое обследование, которое также было открыто для тех, кто участвовал в совещании дистанционно.
It was difficult to argue that the use of drones was inherently unlawful, given that they could be controlled remotely. Трудно утверждать, что использование беспилотников является по определению незаконным, учитывая то, что они могут управляться дистанционно.
Many of the devices had been detonated remotely using cell phones and similar methods. Многие устройства подрываются дистанционно с помощью мобильных телефонов и аналогичными методами.
They are suitable for independent use, and the office is ready to backstop these sessions remotely. Они подходят для использования по отдельности, и бюро готово поддерживать такие занятия дистанционно.
The system enables users to remotely estimate the parameters of the statistical models fitted to ABS data while protecting the confidentiality of providers. Система позволяет пользователям дистанционно оценивать параметры статистических моделей, адаптированных к данным АБС, одновременно обеспечивая защиту конфиденциальности провайдеров.
The disclosure took place remotely, and was undertaken under conditions of confidentiality, as per relevant Executive Board decisions. Это раскрытие информации осуществлялось дистанционно и проходило на условиях конфиденциальности, что предусмотрено в соответствующих решениях Исполнительного совета.
On 19 September, armed groups remotely detonated landmines placed along a bypass road between Jabourin and Homs city. 19 сентября вооруженные группы дистанционно подорвали наземные мины, заложенные вдоль объездной дороги между Джабоурином и городом Хомс.
We remotely operate the Predator UAV from Nevada. Мы дистанционно управляем "Хищником" из Невады.
Or someone's remotely accessing it. Или кто-то дистанционно подключается к нему.
A motion sensor, or someone did it remotely. Датчик движения, или же кто-то сделал это дистанционно.
It was remotely activated at the precise moment our alarm went off. Он был активирован дистанционно в определенный момент наша сигнализация отключилась.
Apps can be uninstalled remotely from a browser. Приложение можно удалить дистанционно из браузера.
We can't stop it remotely. И мы не можем дистанционно отключить его.
If the sender knows that it's reached its destination, it could be remotely activated. Если отправитель в курсе, что посылка пришла нужному адресату, её могли активировать дистанционно.
They turn it on remotely when they want to record something from the study, then come by and pick it up. Они включают его дистанционно, когда хотят записать что-то из кабинета, а потом приходят и забирают.
Which means someone could have manipulated the systems, remotely causing the blowout without triggering any alarms. Следовательно, кто-то мог влезть в систему дистанционно и спровоцировать выброс, не включив тревогу.
The course included practical inspection exercises at a multi-purpose research facility and a visit to a plant for the production of remotely piloted vehicles. Этот курс включал в себя проведение практических мероприятий по инспектированию на многоцелевом исследовательском объекте и посещение предприятий по производству дистанционно пилотируемых аппаратов.
This is being done locally or remotely to respond to the specific needs of the organizations. Это делается локально или дистанционно для удовлетворения конкретных потребностей организаций.
This limits the type of machine that can remotely display a 3D application using this method. Это ограничивает тип машины, которые могут дистанционно показывать 3D-приложения с использованием этого метода.
He's able to operate the thing remotely when needed. Он может управлять вещами дистанционно при необходимости.
The system is operated remotely from the central data acquisition point. Управление системой осуществляется дистанционно с центрального пункта сбора информации.
The set can be used as a radio telephone in a wired network and managed remotely. Может использоваться как телефонный аппарат в сети проводной связи и управляться дистанционно.