Английский - русский
Перевод слова Remarkable
Вариант перевода Выдающийся

Примеры в контексте "Remarkable - Выдающийся"

Примеры: Remarkable - Выдающийся
You really are one of the most remarkable people I've ever met. Ты и впрямь самый выдающийся человек, которого я только встречал.
You're a pretty remarkable guy. Рик, ты довольно выдающийся парень.
We talked about the fact that this is a remarkable and uncommon day. Говорили о том, что это выдающийся и необычный день.
I know that he's a remarkable man who's accomplished incredible things. Он выдающийся человек, который достиг невероятных высот.
A remarkable learned, talented teacher stood by professor in 26 years. Выдающийся ученый, талантливый педагог стал профессором в 26 лет.
St. Isaac's Cathedral is a remarkable monument of Russian late classicism. Исаакиевский собор - выдающийся памятник российского зодчества в стиле позднего классицизма.
He's a remarkable man, but you have to let him go. Он выдающийся человек, но ты должна его отпустить.
His labours were principally confined to his office as teacher, for which he had remarkable qualifications. Его работа преимущественно ограничивалась кабинетом, получил признание как выдающийся учитель.
This species truly has made a remarkable comeback. Это выдающийся пример того, как вид сумел восстановиться.
Natalie, and the remarkable Mr. Monk. Натали. И выдающийся мистер Монк.
It's a remarkable comment on slums, poverty and aspiration. Это выдающийся комментарий на трущобы, бедность и сильное желание из них выбраться.
The progress is remarkable, especially when compared with low economic growth rate of Viet Nam compared with many other countries in the world. Это - выдающийся прогресс, особенно с учетом низких темпов экономического роста Вьетнама по сравнению со многими другими странами мира.
I would also like to thank Ambassador Razali Ismail for his remarkable contribution to the last session. Я также хотел бы выразить признательность послу Разали Исмаилу за его выдающийся вклад в работу прошлой сессии.
In that regard, States that are small or that lack great military power can make a remarkable contribution to the maintenance of peace. В этом отношении небольшие или не располагающие большим военным потенциалом государства могут внести выдающийся вклад в поддержание мира.
This is a remarkable step forward by Viet Nam in comparison with countries at the same level of development. Это - выдающийся шаг Вьетнама по сравнению с другими странами, находящимися на аналогичном уровне развития.
But all had demonstrated real commitment, and had turned an interim measure into a remarkable success. Но зато все продемонстрировали реальную приверженность и превратили промежуточную меру в выдающийся успех.
Ladies and gentlemen, the remarkable Javier Salgado. Леди и джентльмены, выдающийся Хавьер Салгадо.
My first guest tonight's a truly remarkable man, regarded by many as a genius. Мой первый гость сегодня - действительно выдающийся человек, которого многие считают гением.
"But calamity has not dimmed this remarkable woman's spirit." "Но беды не пошатнули дух этой выдающийся женщины."
Douglas Hume played a key role as Managing Director from 1964 to 1987 and he felt this remarkable anniversary was a fitting moment to record his reminiscences. Дуглас Хьюм играл ключевую роль в компании на посту управляющего директора с 1964 по 1987 г.г., и, по его мнению, этот выдающийся юбилей был подходящим моментом для записи своих воспоминаний.
By 2010, this share had fallen by 10 percentage points, to 42% - a remarkable decline that was interrupted only briefly by the financial crisis. К 2010 году эта цифра упала на 10 процентных пунктов, до 42% - выдающийся спад, который был только ненадолго прерван финансовым кризисом.
This rebound is all the more remarkable given that it followed the second-largest six-month decrease ever, as stock prices fell 38% from September 2008 to March 2009. Этот рост тем более выдающийся, потому что он последовал за вторым по величине шестимесячным спадом, так как биржевые курсы упали на 38% с сентября 2008 года по март 2009.
And the more I thought about it, you are, without question, the most remarkable man I've ever known. И чем больше я думала, тем больше понимала, что ты - самый выдающийся из всех моих знакомых.
I take this opportunity to offer warm congratulations to all the African Heads of State and to the Secretary-General and his Special Representative on their remarkable contributions to the restoration of peace in Angola. Я хотел бы воспользоваться случаем и выразить глубокую признательность всем главам африканских государств и Генеральному секретарю и его Специальному представителю за их выдающийся вклад в восстановление мира в Анголе.
We appreciate the impressive efforts of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention and the remarkable contribution made by Mr. Pino Arlacchi, the Director of that Office. Мы высоко оцениваем усилия Управления Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами и предупреждению преступности, а также выдающийся вклад г-на Пино Арлакки, его Директора-исполнителя.