Английский - русский
Перевод слова Rehabilitate
Вариант перевода Реабилитацией

Примеры в контексте "Rehabilitate - Реабилитацией"

Примеры: Rehabilitate - Реабилитацией
The GoN has been implementing a range of schemes to accomplish the tasks to reintegrate and rehabilitate the IDPs. ПН занимается реализацией ряда мер, которые направлены на решение задач, связанных с реинтеграцией и реабилитацией ЛПВС.
The Hostel seeks to rehabilitate and re-integrate children within their families and communities. Общежитие занимается реабилитацией и реинтеграцией детей в их семьи и общины.
We agree that particular priority should be given to supporting and strengthening national and civil society institutions that protect and rehabilitate children in conflict and post-conflict situations. Мы согласны с тем, что приоритетное внимание следует уделять поддержке и укреплению национальных институтов и организаций гражданского общества, занимающихся защитой и реабилитацией детей в конфликтах и в постконфликтных ситуациях.
Despite our economic difficulties, Ethiopia continues to host a large number of refugees and to rehabilitate thousands of returnees and displaced persons. Несмотря на экономические трудности, Эфиопия продолжает принимать большое число беженцев и заниматься реабилитацией тысячей репатриантов и перемещенных лиц.
In this regard, my delegation attaches great importance to the formation of a special committee mandated to verify combatants and to integrate and rehabilitate them. В этом отношении моя делегация придает огромное значение формированию специального комитета, уполномоченного заниматься проверкой, интеграцией и реабилитацией комбатантов.
A national committee and necessary district committees have been established to coordinate the activities of government bodies and non-governmental organizations working to rehabilitate victims and control the offences of trafficking in person. Были учреждены национальный комитет и необходимые районные комитеты для координации деятельности государственных органов и неправительственных организаций, которые занимаются реабилитацией жертв и борьбой с торговлей людьми.
In March 2011, Punjab established a Child Protection and Welfare Bureau to protect and rehabilitate destitute and neglected children by providing them opportunities for education and personal development. В марте 2011 года в Пенджабе было создано Бюро по защите и благополучию детей, которое занимается защитой и реабилитацией обездоленных и беспризорных детей, создавая им условия для получения образования и развития личности.
Resources are made available to institutions which work to integrate and rehabilitate children in a socially dangerous situation and seek to ensure conditions for the creative development, treatment and temporary employment of children in difficulty. Осуществляется ресурсное обеспечение учреждений, занимающихся адаптацией и реабилитацией детей, находящихся в социально опасном положении, созданием условий для творческого развития, оздоровления и временной занятости детей, оказавшихся в трудной жизненной ситуации.
In an effort to promote the rights of people with disabilities, the Government has established the Rehabilitation Unit in the Ministry of Health to empower and rehabilitate people with disabilities. В интересах защиты прав инвалидов государство создало в Министерстве здравоохранения Отдел по реабилитации, занимающийся расширением прав и возможностей инвалидов и их реабилитацией.
Rehabilitate for the long term. Будут помогать с реабилитацией.