| Reed students and alumni referred to themselves as "Reedites" in the early years of the college. | Студенты и выпускники Рида называли себя «Reedites» в ранние годы колледжа. |
| Actor Henry Corden, who voiced Fred Flintstone after original performer Alan Reed died, was used to replace a considerable amount of Sheriff Justice's dialogue. | Актёр Генри Корден, озвучивший Фреда Флинтстоуна после кончины оригинального исполнителя Алана Рида, заменил значительное количество диалогов шерифа Джастиса. |
| So a colleague of mine, Dr. John Reed, and I, were interested, actually, in carbon recycling here on Earth. | Меня и моего коллегу доктора Джона Рида интересовала рециклизация углерода здесь на Земле. |
| She is later assaulted, along with other heroes, by Reed, who had turned to villainy. | Позже она, наряду с другими героями, атакует Рида, ставшего злодеем. |
| Well, I don't know about finding this Tyson Reed dude, but I think I may have found something on the captain's computer. | Я не знаю насчёт поисков этого Тайсона Рида, но, кажется, я что-то нашёл на компьютере капитана. |
| I'm on the phone with CSU... see if we can find anything in Reed's room. | Я поговорю с криминалистами, узнаю, нашли ли они что-нибудь в комнате Рида. |
| Did you trespass on Mr. Reed's land? | Вы вторгались на землю мистера Рида? |
| How far are you from Fort Reed? | Как далеко ты от Форт Рида? |
| Is this because Dr. Reed has a weird enormous head? | Это потому, что у доктора Рида странная огромная голова? |
| Y-you want to hear about, how I met Lou Reed? | Хочешь послушать, как я встретил Лу Рида? |
| We're targeting Reed, right? | Мы нацелились на Рида, так? |
| So Kayla's one of Reed's old flames; | Итак, Кейла - одна из бывших любовниц Рида. |
| Looks like Leo Silverman took on Reed Benedict senior for his house seat in 1992, and they nearly buried him. | Похоже, Лео Сильверман обошёл Рида Бенедикта старшего за место в конгрессе в 1992, и они почти уничтожили его. |
| 'Reed was on to me. | Я был под колпаком у Рида. |
| ( "Welcome to Nevada" by Jerry Reed) | (музыка) "Добро пожаловать в Неваду" от Джери Рида |
| But almost from the start, I could tell Massey's got his eye on this other kid, Reed. | Но с самого начала, я понял, что Мэсси положил глаз на другого пацана, Рида. |
| Your dad has pages of stats on three of the other players on the Rockets but nothing on Reed Downy. | У вашего отца было несколько страниц статистических данных на трёх других игроков "Рокетс", но совсем ничего на Рида Дауни. |
| Next thing I know, my editor's killing the story... at the personal request of Defense Secretary Reed. | А потом я узнал, что мой редактор похоронил статью. по личной просьбе министра обороны Рида. |
| And we also know that you're on the board of the Yellow Ribbon Fund and visit Walter Reed at least twice a year. | И так же мы знаем что вы состоите в совете фонда "Желтая лента" и посещаете Волтера Рида минимум дважды в год. |
| Rioch originated the integration of basic anatomical and physiological research with clinical psychiatry at the Walter Reed Army Institute of Research, starting in the 1950s. | Риох начал интеграцию основных анатомических и физиологических исследований с клинической психиатрией в Институте исследований армии Вальтера Рида, начиная с 1950-х годов. |
| He fought with the Sandman and Reed Richards' group of superheroes, the Fantastic Four but was driven back to the Negative Zone by Mister Fantastic. | Он сражался с группой супергероев Сандмана и Рида Ричардса «Фантастическая четверка» Но был возвращен в отрицательную зону Мистером Фантастиком. |
| It is revealed that in all of the possible futures, Franklin is Reed (as Nihil) and Sue's son. | Было выявлено, что во всех возможных вариантах развития будущего Франклин будет сыном Рида Ричардса (Нихила) и Сьюзен Шторм. |
| In 2014, he was cast as CIA intelligence analyst Jordan Reed in FOX limited event television series 24: Live Another Day. | В 2014 году его взяли на роль аналитика разведки ЦРУ Джордана Рида в мини-сериале FOX «24 часа: Проживи ещё один день». |
| Cady and Stone took the children to Truckee Lake but then left alone, overtaking Reed and the others within days. | Кэди и Стоун забрали детей на озеро Траки, но затем пошли дальше без них, обогнав Рида и других на несколько дней. |
| The men began to argue, and doubts were expressed about the wisdom of those who had chosen this route, in particular James Reed. | Мужчины начали спорить, и выражались сомнения по поводу благоразумия тех, кто выбрал этот маршрут, особенно Джеймса Рида. |