Английский - русский
Перевод слова Recepient
Вариант перевода Получатель

Примеры в контексте "Recepient - Получатель"

Все варианты переводов "Recepient":
Примеры: Recepient - Получатель
If the recipient is able to retrieve it, albeit for an instant, receipt has occurred. Если получатель в состоянии извлечь сообщение, хотя бы на мгновение, то получение этого сообщения произошло.
Szilard uses the incomplete formula to create an elixir that bestows partial immortality, meaning that the recipient will still age. Сцилард использует неполную формулу, чтобы создать эликсир, дающий частичное бессмертие, это означает, что получатель по-прежнему будет стареть.
The recipient sees an animated short usually 15-30 seconds in duration. Получатель просматривает короткометражную анимацию продолжительность которой обычно составляет 15-30 секунд.
Also a Purple Honour Medal recipient for his work related to plume tectonics. Также получатель медали «пурпурная честь» за работу, связанную с тектоникой шлейфа.
Messages placed onto the queue are stored until the recipient retrieves them. Размещённые в очереди сообщения хранятся до тех пор, пока получатель не получит их.
If the recipient is at sea however, it will be held for two months. Однако если получатель в плавании, то их будут хранить в течение двух месяцев.
At that time, letters were normally paid for by the recipient, not the sender. В те времена за доставку писем обычно платил не отправитель, а получатель.
To decrypt the message, the recipient would start by writing down the agreed-on key again. Чтобы расшифровать сообщение, получатель начнёт с повторной записи согласованного ключа...
He is also the recipient of this year's Dorothy everton smythe female empowerment award. Но в этом году он еще и получатель премии женского доверия имени Дороти Эвертон Смит.
Because he told us the intended recipient of the money was Chief Constable Davis. Потому что он сказал, что предполагаемый получатель денег - начальник полиции Дэвис.
Recipient of 1986 Ogun State of Nigeria Outstanding Citizen Merit Award. Получатель Почетного звания гражданина штата Огун (Нигерия) 1986 года.
It is clear that the recipient country is in the best position to coordinate its own requirements. Очевидно, что страна - получатель помощи обладает наиболее широкими возможностями координировать свои собственные потребности.
Armenia is the fourth largest Commonwealth of Independent States (CIS) recipient of scientific grants from the Soros Foundation. Армения - четвертый крупнейший в Содружестве Независимых Государств (СНГ) получатель научных стипендий из Фонда Сороса.
If they are the same, then the recipient knows that the message has not been altered after it was signed. Если они одинаковы, то тогда получатель знает, что сообщение не было изменено после его подписания.
Where release is permitted, a form must be signed by the recipient, limiting use to names persons. При получении разрешения на получение доступа получатель должен подписать соответствующий формуляр, ограничивающий использование данных поименованными лицами.
Liberia was long a favoured recipient of international assistance. Как получатель международной помощи Либерия издавна находилась в благоприятном положении.
The recipient party may also use third-party assistance for the development of the capacity to commercialize technology. Получатель может также пользоваться помощью третьей стороны с целью создания потенциала, необходимого для внедрения технологии на коммерческой основе.
In turn, the export credit agency requires a counter-guarantee from the recipient's Government. В свою очередь, экспортно-кредитное агентство требует контргарантии от правительства страны, в которой базируется получатель.
The loan recipient shall repay the loan to the implementing agency in accordance with the signed loan agreement. Получатель займа возмещает заем осуществляющему учреждению в соответствии с подписанным соглашением о предоставлении займа.
The loan recipient shall start repaying the loan starting from the first issuance of CERs to the project activity. Получатель займа начинает возмещать заем начиная с первого ввода в обращение ССВ для данной деятельности по проекту.
If the recipient could not have access to funding sources and prepare adequate proposals, there was no effective demand. Если получатель помощи не может получить доступа к источникам финансирования и подготовить адекватных предложений, то не возникает и фактического спроса.
The proposed amendment also entitles the recipient of divided pension to old-age pension upon reaching the eligible age. Кроме того, согласно предлагаемой поправке, получатель разделенной пенсии получает право на пенсию по старости при достижении соответствующего возраста.
Continuing the example of the previous paragraph, for instance, suppose that the recipient wants to have 11 schools. Продолжая пример, приведенный в предыдущем пункте, предположим, что получатель хочет построить 11 школ.
If the recipient has not opened the report, no date and time will be visible. Если получатель не открывал отчет, дата и время в этой колонке не будут указаны.
The recipient of his little package wasn't a him, Liv. Получатель этого пакетика не он, Лив это ОНА.