Примеры в контексте "Ray - Рэю"

Примеры: Ray - Рэю
You didn't tell ray about the tavern tattoo tirade? Ты не рассказывала Рэю о тираде по поводу тату в баре?
Well, thanks to ray, who let's just all assume Ну, благодаря Рэю, который, просто предположим,
angie, if the tests come back positive, you'll need to tell ray. Энджи, если результаты будут положительными, вам придется сказать Рэю.
Tell ray I'll be outside in a minute, all right? Скажи Рэю, что я буду через минуту, хорошо?
Tell ray the truth, tell him what the future is, and let him decide. Расскажите Рэю правду, что ждет вас в будущем, и позвольте ему решать.
So if ray wants your mine, Believe me, It's because he's going to put it to the kind of use Поэтому, если Рэю нужна ваша шахта, то поверьте мне, это потому, что он собирается так ею распорядиться, что вы будете горды.
Whatever deals y'all been cutting, someone forgot to send a memo to old Ray Ray here. Какую бы сделку вы не заключили, кто-то явно забыл сообщить об этом Рэю.
You and Ray have been getting a lot of press lately. За последнее время тебе и Рэю сделали такую рекламу.
I'm not giving Ray's check back. Я не верну назад чек Рэю.
Rockwell and his chief of staff, Captain Herbert J. Ray, were ordered to accompany MacArthur. Роквеллу и главе его штаба капитану Херберту Рэю было приказано сопровождать Макартура.
Tell Ray some more about your rich friends. Расскажи Рэю о других богатых друзьях.
I'm sending you to the C.I.A. therapist - Dr. Ray. Я отправляю тебя к психотерапевту ЦРУ доктору Рэю.
That was Ray's. I mean... Mr. Palmer's. Это принадлежало Рэю, в смысле, мистеру Палмеру.
Callie... No, I hesitated telling Ray, and now there's something weird between us. Нет, я не решилась ничего сказать Рэю, и теперь между нами происходит что-то странное.
Tell Ray we had a meaningful discussion and that I'm fine. Скажи Рэю, что у нас был содержательный разговор, и что я в порядке.
When Ray Marzulla wants to send a message, you're the guy who does it. Когда Рэю Марзулле требуется передать сообщение, ты парень, который это делает.
Something about Ray not liking her new boyfriend. Чё-то там Рэю не понравился её новый парень.
Call Ray, and tell him I said... no deal. Позвони Рэю, и скажи ему, что... сделки не будет.
Thanks to Ray, I started guzzling asphalt. Так благодаря Рэю я начал утюжить асфальт.
Please show Ray where Stage Twelve is. Пожалуйста, покажи Рэю, где 12 павильон.
Also have Ray and Shea meet us there. И скажи Рэю и Ши, чтобы ждали нас там.
My own grandson, Jacob Ray, 8 years old. Да. Моему внуку Джейкобу Рэю 8 лет.
You take responsibility for the accident, and your insurance company makes Ray whole. Вы берете на себя ответственность за аварию, и ваша страховая компания оплачивает Рэю все убытки.
Tell Ray I need to see him. Скажи Рэю, мне надо с ним увидеться.
But we were just projecting our love for Ray onto each other. Но мы просто выпустили нашу любовь к Рэю друг на друга.