No way five people and the gold will fit on any raft. |
Пять человек и золото не поместятся ни на один плот. |
A yellow raft on the lake. |
Бургас, озеро, по озеру плывёт жёлтый плот. |
Tyler's raft gets from the conning tower. |
Плот лейтенанта Тайлера заходит со стороны кормы. |
Let me know when you're launching the raft. |
Дай мне знать, когда соберёшься спускать плот на воду. |
It seems to me that Mrs. Harper said she still has hopes until they found the raft with Joe's... |
Кажется, миссис Харпер сказала, что надеялась на наше спасение, пока не нашли плот и что-то от Джо... |
I've been against Oasis from the start... some life raft in space for the 1%. |
Я был против Оазиса с самого начала. Какой-то спасательный плот в космосе для 1%. |
I got to get this raft finished so I can get my boy and take him home. |
Я должен закончить этот плот, чтобы увезти моего сына отсюда домой. |
When the floods come, the fire ants hold on to each other, creating a living raft that can float until thwater recedes. |
Во время наводнений огненные муравьи держатся друг за друга, создавая живой плот, который плавает, пока вода не сойдёт. |
I'd build a little raft and sail it to Tahiti. |
Построил бы плот и отплыл бы на нём на Таити. |
The raft then returned to the frigate and transported another six men, bringing the total to 16, including several officers. |
Затем этот плот вернулся на фрегат и доставил еще шесть человек, в результате чего их общее число составило 16, включая нескольких офицеров. |
The word "raft" has a narrower sense than "assembly of floating material" and should be discarded for reasons of translation. |
Слово "плот" имеет более узкое значение по сравнению со словами "соединения плавучего материала". |
Why don't we build a raft and leave? |
почему нам не построить плот и убраться? |
We find that flower we find that raft. |
Если найдём цветок, найдём и наш плот. |
They're sure to have sentries on the bridge so you'll have to float the stuff down from upriver which means building a raft. |
У них явно есть дозорные на мосту так что придется подвозить взрывчатку вниз по реке а, значит, нужно строить плот. |
upon the ice raft, which lay close to the vessel. |
на ледяной плот, причаленный вплотную к нашему кораблю. |
Why, I, I even built a raft. |
Я даже построил плот. Плот? |
A new definitive series came out in 1932, comprising 24 values using three designs; a timber raft on the Ogooué River, a portrait of de Brazza, and a view of the village of Setta Kemma. |
В 1932 году вышла новая стандартная серия из 24 номиналов трёх видов рисунков: деревянный плот на реке Огове, портрет де Бразза, и вид селения Сетта-Кемма (Setta Kemma). |
As they are building their raft, they are approached by a young peasant girl who does not speak their language. |
Пока они строят плот, к ним подходит молодая крестьянка, которая не говорит на их языке. |
Why don't we build a raft and leave? |
Почему бы не построить плот и не не покинуть корабль? |
When the raft sails... do you think he's going to leave with them? |
Когда плот будет уплывать... как думаешь, он отправится с ними? |
We won't find nothin' till we get down the river to where the raft was found. |
Мы ничего не найдём, пока не спустимся ниже по реке, где нашли плот. |
How do you know that was the right raft? |
А откуда известно, что это тот самый плот? |
We don't have to go to it, deal with it... but it's like a free-floating life raft that we know that we're not married. |
Мы не будем туда ходить, заниматься ей но это будет похоже на спасательный плот напоминающий, что мы не женаты. |
Had I looked closer, I'd have sen that Gabrielle was a drowning woman desperately in search of a life raft. |
Взглянув поближе, я бы увидела, Габриель утопающей, отчаянно ищущей спасательный плот. |
I make three phone calls, you're back on that raft you floated in on. |
Сделаю три звонка и ты вернешься на тот плот, на котором приплыл. |