Together, Daniel and Belial fight a big battle through her minions in Purgatory, until they've found Bill Sherman, the protagonist of Painkiller: Resurrection. |
Вместе, Дэниель и Белиал сражаются в Чистилище против многочисленных орд демонов, пока не находят Билла Шермана, главного героя Painkiller: Resurrection. |
The risk of crossing Purgatory with a seraph - it's... less than strategic, and certainly when we have no reason to believe that I can pass through the door that you're headed for. |
Подвергаться риску, пересекая чистилище с серафимом совсем не целесообразно, особенно, когда у нас нет оснований полагать, что я смогу пройти через дверь, к которой ты нас ведёшь. |
I'll say what I will say before my last judge - that the Eucharist is only bread, we have no need of penance and Purgatory is an invention ungrounded in scripture. |
Я скажу как и перед своим последним судьей, что причастие - это всего лишь хлеб, епитимья - это бред, а чистилище - это выдумка, о которой ничего не сказано в Писании. |
In the nineteenth century there was some confusion about the actual site of St Patrick's Purgatory - whether it was on Station Island or Saints Island on Lough Derg, County Donegal. |
В XIX веке встал вопрос о том, где должно находиться Чистилище - на острове Стейшн или на Святых островах. |
Purgatory is vast, underutilized, and hell-adjacent, and I want it. |
Чистилище огромно, Мало используемое и соединенное с адом и я хочу его |
We looked toward Paris as the souls in Purgatory looked toward Paradise. |
Мы смотрим на него, как на чистилище, откуда попадаешь в рай земной. |
Purgatory has an escape hatch, but I got no idea if it's angel-friendly. |
В Чистилище есть портал наружу, но я без понятия, дружит ли он с ангелами. |