Английский - русский
Перевод слова Purgatory

Перевод purgatory с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чистилище (примеров 232)
The purgatory, where supernatural souls are trapped, is disintegrating. Чистилище, в котором оказались сверъестественные души распадается.
THEREFORE, MOST CHRISTIANS BELIEVE THAT THEIR RELATIVES ARE SUFFERING IN PURGATORY AND PURGATORY IS NOT A NICE PLACE. Поэтому большинство христиан верят, что их родственники страдают в чистилище, и чистилище не приятное место.
the Leviathans get out of control, you put them in Purgatory. Левиафаны вышли из-под контроля, и ты отправляешь их в Чистилище.
Purgatory is like, being on an airplane that is waiting to take off. Находиться в чистилище, это все равно что сидеть в самолете, который вот-вот взлетит
The imprisonment of the Pope inspired Dante Alighieri in a famous passage of his Divine Comedy (Purgatory, XX, vv. Вопиющее заточение Папы вдохновило Данте Алигьери на написание отрывка в Божественной комедии (Чистилище, песнь ХХ, vv.
Больше примеров...
Пёргатори (примеров 22)
I was thinking, you know, any man in Purgatory would be lucky to have you. Я тут подумал, что любому парню в Пёргатори повезло бы быть с тобой.
I didn't mean leave Purgatory without a word! Я не имела ввиду, покидать Пёргатори даже не попрощавшись.
In Purgatory, that's old news. Не первый раз для Пёргатори. М:
Late 1930s, Purgatory gets a new sewage system. В конце 30х в Пёргатори запустили новую канализационную систему.
If I could leave Purgatory, I'd never come back. Если бы я смогу уехать из Пёргатори, никогда бы не вернулся.
Больше примеров...
Чистилищу (примеров 6)
This spot here, the gateway to Purgatory. Здесь, это ворота к Чистилищу.
The path to Purgatory lies through me. Путь к чистилищу проходит через меня.
I really wish you'd give Purgatory a chance. Жаль, что ты не даешь Чистилищу шанс.
Yes, sir, but a fullscale assault at this juncture will not be prudent and will only draw more attention to the situation in Purgatory, not to mention the slaughter of thousands. Да, сэр, но полномасштабная операция в этой точке это неразумный ход, который лишь привлечет больше внимания к Чистилищу, не говоря уж о тысячах жертв.
Her last known work, Il Meschino, is an epic poem, which related the experiences of a captive youth, Giarrino, who was enslaved and journeyed across Europe, Africa and Asia, as well as Purgatory and Hell, trying to find his lost parents. Её последняя известная работа, видимо, написанная именно в эти годы, «Il Meschino», представляет собой эпическую поэму об испытаниях юноши Джиаррино, который был взят в рабство и совершил путешествие по Европе, Азии, Африке, Чистилищу и Аду в поисках потерянных родителей.
Больше примеров...