It was pointed back towards purgatory. |
М: Она направлялась в Пёргатори. |
It seems I'm not the only one with eyes and ears on Purgatory. |
Привет. Похоже, не только у меня глаза и уши в Пёргатори. |
Headed for a burg called Purgatory. |
М: Еду в городишко, Пёргатори. |
No more Purgatory, no more Earps, no more curse. |
Больше никакого Пёргатори, никаких Эрпов, никаких проклятий. |
Well, then welcome to the bustling metropolis of Purgatory where nothing lives but cattle |
Тогда добро пожаловать в суетливый метрополис - Пёргатори, где живет один скот |
I was thinking, you know, any man in Purgatory would be lucky to have you. |
Я тут подумал, что любому парню в Пёргатори повезло бы быть с тобой. |
This is the chief executive officer of Purgatory. |
М: Он председатель правления Пёргатори, |
I didn't mean leave Purgatory without a word! |
Я не имела ввиду, покидать Пёргатори даже не попрощавшись. |
You have seen a lot of strange things in Purgatory, unnatural things, so I do hope your mind is open. |
В Пёргатори ты видела не мало странного, сверхестественного, так что я надеюсь, что ты мыслишь открыто. |
Listen, I know Purgatory's country and all, but is that legal to bury your husband in the garden? |
Я знаю, что Пёргатори деревня, но разве законно хоронить мужа в саду? |
You ever notice that we get some pretty high winds here in Purgatory? |
М: Ты замечал, что у нас в Пёргатори сильные ветра? |
If people here find out that this is ground zero in a paranormal war, will you really do to Purgatory what you did in New Mexico? |
Ж: Если люди узнают, что ту эпицентр Ж: паранормальной войны, сделаете в Пёргатори то же, |
In Purgatory, that's old news. |
Не первый раз для Пёргатори. М: |
These are Purgatory Sheriff's Offices; |
М: Это Шерифы Пёргатори, |
Wyatt's revenants seem to be concentrated here in Purgatory, so this will be our battleground. |
М: похоже, что восставшие Уайатта в основном обитают М: здесь, в Пёргатори. Так что это будет нашим полем боя. |
Maybe they didn't drop him in Purgatory. |
Ж: Может они не стали выкидывать его в Пёргатори. |
Late 1930s, Purgatory gets a new sewage system. |
В конце 30х в Пёргатори запустили новую канализационную систему. |
If I could leave Purgatory, I'd never come back. |
Если бы я смогу уехать из Пёргатори, никогда бы не вернулся. |
Something awful is happening in Purgatory. |
Ж: В Пёргатори происходит что-то ужасное. |
Purgatory on the wrong side of the nuke. |
После такого на Пёргатори могут сбросить ядерную бомбу. |
[Waverly] I didn't mean leave Purgatory without a word! |
Ж: Но я не говорила уезжать из Пёргатори не сказав ни слова! |
Purgatory's overrun by demon revenants, a. k. a. |
М: Пёргатори заполонили демоны-восставшие, они уже убитые Уайаттом Эрпом бандиты. |