Just reminded me of something in purgatory. |
Да. Это место напомнило мне кое-что в чистилище. |
They must assume human form to enter purgatory. |
Они должны принять человеческий облик, чтобы проникнуть в чистилище. |
There are things much older than souls in purgatory. |
ПУТЬ ТАК ДАЛЁК - В Чистилище есть существа гораздо старше душ. |
200 years in purgatory have dearly sapped my skills. |
200 лет в чистилище очень истощили мои навыки. |
Greendale is purgatory, and I am the devil. |
Гриндейл - это чистилище, а я дъявол. |
Up until six weeks ago, I was held prisoner in purgatory by the demon Moloch. |
Еще шесть недель назад я был пленником Молоха в чистилище. |
I was locked in purgatory for over 200 years. |
Я был заперт в чистилище более 200 лет. |
Then shortly after, I was sent to purgatory, where I remained prisoner until a short while ago. |
Вскоре после этого, меня отправили в чистилище, где я была пленницей до недолгого прошлого. |
It is a purgatory, which grows by increment. |
Это чистилище, которое только растет. |
purgatory or the smell in Tina's locker? |
Что хуже? Чистилище или запах в шкафчике Тины? |
She travelled back through purgatory to find me, because there was something I needed to know. |
Она вернулась обратно за мной через чистилище, потому что есть кое-что, о чём я должна знать. |
We're in a kind of purgatory. |
Мы оказались в своего рода Чистилище. |
As purgatory merges with the real world, my power weakens. |
Когда чистилище соединяется с нашим миром, моя сила слабеет. |
200 years in purgatory have dearly sapped my skills, but I'm gradually growing stronger. |
200 лет в чистилище сильно подорвали мои навыки, но я постепенно становлюсь сильнее. |
So he's experiencing a form of purgatory instead. |
Значит для него это своего рода чистилище. |
Couldn't stand to see her trapped in purgatory mere hours. |
Не мог вынести того, что она пару часов пробыла в чистилище. |
All this time you've been lost to me in purgatory. |
Все это время, ты была для меня потеряна в чистилище. |
You've exiled yourself to a life of purgatory. |
Вы обрекли себя на жизнь в чистилище. |
I've seen this creature before in Katrina's purgatory. |
Я уже видел это существо в Катринином чистилище. |
These are the women who banished Katrina to purgatory. |
Эти женщины поместили Катрину в чистилище. |
It followed me back from purgatory. |
Он уцепился за меня в чистилище. |
So we imprisoned the creature in purgatory. |
Поэтому мы поместили его в чистилище. |
Every lost soul in purgatory, unleashed on Earth. |
Все падшие души в чистилище, вырвутся на Землю. |
We will not send him to purgatory. |
Мы не пошлем его в чистилище. |
Hell has attained control, transforming purgatory into a dark, seedy city. |
Ад добился контроля, превратив Чистилище в темный, захудалый город. |