Английский - русский
Перевод слова Punishing
Вариант перевода Наказываешь

Примеры в контексте "Punishing - Наказываешь"

Примеры: Punishing - Наказываешь
So, what, are you punishing me? Так ты что, наказываешь меня?
Why are you punishing me worse than him? Почему ты наказываешь меня строже, чем его?
You're just punishing him because he fancies you and you think that makes him a loser. Ты наказываешь его, потому что он хотел тебя и ты думаешь, что из-за этого он неудачник.
Now you're punishing me because you think I'm superstitious? Теперь ты наказываешь меня потому что думаешь, что я суеверный
You seem like you're just punishing yourself for no reason well, maybe after what we did, I should be. Тебе кажется, что ты просто наказываешь себя, без причины Ну, может быть, после того, что мы сделали, так надо.
Okay, I get that you're mad, but I'm not sure who you're punishing by letting the ball hit you. Ладно, я понял, что ты сердишься, но я не уверен, кого ты наказываешь, позволяя мячу ударить тебя.
You punishing my mother for my father dying has nothing to do with me? Ты наказываешь мою маму за смерть моего отца и это меня не касается?
Are you sticking out for Risa, or are you punishing him? Ты защищаешь Рису или наказываешь его?
Would you mind telling me why you're punishing me? Может ты объяснишь, за что ты наказываешь меня?
Now I feel like you're kind of punishing me for that, trying to push me away once and for all. Сейчас мне кажется, что ты как-бы наказываешь меня за это, пытаясь отолкнуть меня раз и навсегда.
You're getting back at me, Punishing me by taking my best friend. Ты мстишь мне, наказываешь тем, что забрала моего лучшего друга.
What are you punishing them for? За что ты их наказываешь?
You're punishing us for the prank? Ты наказываешь нас за розыгрыш?
You're punishing yourself. Ты наказываешь сама себя.
Are you punishing yourself? Ты наказываешь сам себя?
So you're punishing me? И ты наказываешь меня?
So this is not you punishing me? Так ты не наказываешь меня?
So this is how you're punishing me? Вот как ты меня наказываешь?
Why are you punishing me? За что ты меня наказываешь?
Are you punishing me? Ты что, наказываешь меня?
So, who are you punishing? Так кого ты наказываешь?
But if you're punishing yourself - Но если ты наказываешь себя...
You're punishing him, aren't you? Ты наказываешь его, да?
Why are you punishing her? За что ты наказываешь ее?
You're punishing yourself. Ты сама себя наказываешь.