Английский - русский
Перевод слова Punishing
Вариант перевода Наказал

Примеры в контексте "Punishing - Наказал"

Примеры: Punishing - Наказал
He's punishing us For wasting time. Он наказал нас за пустую трату времени.
Patrick, he was punishing you because you lied about him. Патрик, он наказал вас, потому что вы лгали о нем.
I'm punishing a woman who causes poverty and despair in my name. Я наказал женщину Которая приписывает мне бедность и отчаяние
I seen him punishing his unit during a screening of "Pocahontas" at Mathilda. Я видел, он наказал свое подразделение на просмотре "Покахонтас", когда мы были на базе.
We demand that the North acknowledge its responsibility and take appropriate measures, including making a public apology, punishing those responsible for these acts of provocation and promising that such acts will not recur in the future. Мы требуем, чтобы Север признал свою ответственность и принял надлежащие меры, в том числе публично принес свои извинения, наказал тех, кто несет ответственность за эти провокационные акты, и сделал заверения в том, что подобные акты больше не повторятся в будущем.
Is JB punishing me? Джей Би меня наказал?
The Roman historian Trogus Pompeius wrote about king Oroles punishing his soldiers into sleeping at their wives' feet and doing the household chores, because of their initial failure in defeating the invaders. Древнеримский историк Трог Помпей писал, что Орол наказал своих воинов, заставив их спать у ног своих жён и выполнять за них домашнюю работу, поскольку первоначально те потерпели поражение в борьбе против захватчиков.
Like I was punishing the man who stole my boy. Я наказал гада, который похитил моего сына.
I will begin by punishing criminals that Kira hasn't punished yet. Я начну с преступников, которых Кира еще не наказал.
Probably did it to get back at me for punishing him earlier. Может, мстил мне за то, что я наказал его.