The Working Group has been informed that a prominent lawyer and human rights defender, Mr. Garry Pogonyajlo, has been stripped of his license. |
Рабочая группа получила информацию о том, что был лишен лицензии известный адвокат и правозащитник г-н Гарри Погоняйло. |
Its most prominent project, CKAN, is used by many of the world's governments to host open catalogues of data that their countries possess. |
Наиболее известный её проект, CKAN, используется многими правительствами мира для хранения открытых каталогов данных, собираемых этими странами. |
The other term that suddenly became prominent around 1937 was "underconsumptionism" - the theory that fearful people may want to save too much for difficult times ahead. |
Другой термин, который вдруг стал известный всему миру в 1937 году это «недопотребление» - теория, что напуганные люди могут сохранять слишком большую долю доходов на трудные времена впереди. |
Lord Cholmondeley was also a prominent politician and served as Captain of the Yeomen of the Guard and as Lord Steward of the Household. |
Лорд Чамли также известный политик и служил в качестве капитана лейб-гвардии короля и лордом-стюардом. |
In 2009, the club changed its name to Almalyk chief coach of the club was appointed a prominent Uzbek football player and aspiring coach Igor Shkvyrin. |
В 2009 году, клуб изменил своё название на «Алмалык», главным тренером клуба был назначен известный узбекский футболист и начинающий тренер Игорь Шквырин. |
Her father was William Nixon Lummis (1775-1833), a prominent physician who studied medicine in Philadelphia under the famous Dr. Benjamin Rush. |
Отцом Элизабет Эллет был Уильям Никсон Люммис (англ. William Nixon Lummis, (1775-1833), известный врач, изучавший медицину в Филадельфии под руководством известного врача Бенджамина Раша. |
As a result of the poor payment record of some members of the United Nations diplomatic community, one prominent bank had decided against making any further loans to missions or diplomats. |
Из-за неудовлетворительного погашения задолженности некоторыми членами дипломатического сообщества Организации Объединенных Наций один известный банк отказался предоставлять в дальнейшем какие-либо займы представительствам или дипломатам. |
At the same time, a prominent sociologist referred to a "haemorrhaging of social capital" in describing the increasing fragmentation and mistrust in civil society. |
В то же время один известный социолог при описании роста фрагментарности и недоверия в гражданском обществе употребил слова "кровоизлияние общественного капитала". |
A prominent former Spanish diplomat had recently acknowledged that all of Spain's strategies had failed and that Gibraltar would never be Spanish. |
Известный в прошлом испанский дипломат недавно признал, что все стратегии Испании потерпели крах и что Гибралтар никогда не будет принадлежать Испании. |
That same day, I get this rando call from a one-eighth Chippewa who's very prominent in my field, asking me to start a position here. |
В этот же день, я получаю случайный звонок от какого-то 1-8 что-то там кто очень известный в моей области, попросил меня прийти именно сюда. |
Earlier this week, she called my office, said she stumbled upon a much more explosive story - a scandal involving a very prominent, very powerful New Yorker. |
В начале недели она позвонила мне в офис, сказала, что она наткнулась на гораздо более взрывную историю - скандал, в котором замешан весьма известный и влиятельный житель Нью-Йорка. |
Saadat Hassan Manto (1912-1955), a prominent writer of short stories of the South Asia, produced great literature out of the events relating to the India-Pakistan independence. |
Саадат Хасан Манто (1912-1955), известный автор рассказов из Южной Азии, написал много работ о независимости Индии и Пакистана. |
Thomas Perls of the Boston University School of Medicine, a prominent critic of the organization, has stated that claims of censorship and suppression are a common theme in what he calls "anti-aging quackery". |
Томас Перлс из Boston University School of Medicine, известный критик организации, установил, что требования цензуры и подавления являются обычной темой в том, что он называет «шарлатанское антистарение». |
A prominent NFP parliamentarian, Jai Ram Reddy, wondered aloud on national radio whether his party was ready to form a government, and whether it would in fact be able to do so. |
Известный парламентарий от ПНФ Джай Рам Редди громко спросил по национальному радио, готова ли его партия сформировать правительство и сможет ли она это сделать. |
To take one prominent example, there is a 25% margin of error on purchasing-power-parity comparisons between GDP in the United States and China. |
Рассмотрим один известный пример: в сравнениях паритета покупательной способности между ВВП США и Китая имеется 25% погрешность. |
Solomon Meredith (May 29, 1810 - October 2, 1875) was a prominent Indiana farmer, politician, and lawman who was a controversial Union Army general in the American Civil War. |
Соломон Мередит (Solomon Meredith) (29 мая 1810 - 2 октября 1875) - известный американский фермер из штата Индиана, политик, юрист и генерал армии Союза во время гражданской войны в США. |
Karl Nickerson Llewellyn (May 22, 1893 - February 13, 1962) was a prominent American jurisprudential scholar associated with the school of legal realism. |
Карл Никерсон Ллевеллин (англ. Karl Nickerson Llewellyn; 22 мая 1893 - 13 февраля 1962) - известный американский учёный-правовед, представитель реалистической школы права. |
One prominent lawyer later said that if Sachs's interview had been more widely publicised he "could not possibly have been on the Court". |
Один известный юрист сказал, что если бы интервью Сакса было в более широком доступе, он бы никогда не смог стать членом Конституционного суда. |
Aside from the fact that the prominent lawyer referred to was never part of the preparatory committee, both elements of the Advisory Council's statement are in any case irrelevant to the point in question. |
Помимо того факта, что упомянутый известный юрист никогда не входил в подготовительный комитет, оба тезиса заявления Консультативного совета в любом случае не имеют отношения к вопросу, о котором идет речь. |
Mr. Ponnambalam, a prominent lawyer who represented many clients in human rights cases, was shot five times on 5 January 2000. |
Г-н Поннамбалам, известный адвокат, представлявший интересы многих клиентов в делах по правам человека, был убит пятью выстрелами 5 января 2000 года. |
As indicated by a prominent expert, Dr. Tripodi, the risk of infection for military personnel increases when military contingents are required to intervene in complex emergencies. |
Как указал известный эксперт др Триподи, риск заражения военного персонала увеличивается по мере того, как военные контингенты вынуждены участвовать в сложных чрезвычайных операциях. |
Kobia, a prominent gold dealer in Nairobi, is a Kenyan national but carries a false Congolese passport under the name Ilunga Ngoy (see annex 145). |
Кобиа, известный в Найроби торговец золотом, является гражданином Кении, но имеет поддельный конголезский паспорт на имя Илунги Нгоя (см. приложение 145). |
Similarly, Elias Haddad, a prominent Liberian businessman, helped Charles A. Bright take the money out of his bank accounts in Lebanon after resolution 1532 (2004) had been passed. |
Аналогичным образом Элиас Хадад, известный либерийский бизнесмен, помог Чарльзу А. Брайту снять деньги со своего банковского счета в Ливане после принятия Советом Безопасности резолюции 1532 (2004). |
Renowned research cardiologist Eric Topol, a prominent Merck critic, accused Merck of "manipulation of data" and said "I think now the scientific misconduct trial is really fully backed up". |
Известный исследователь-кардиолог Эрик Тополь, известный критик Мерка, обвинил Мерка в «манипулировании данными» и сказал: «Я думаю, что сейчас научное проступок действительно полностью подкреплено». |
After the identity of the CIA's station chief in Pakistan was exposed (probably by Pakistani military officials), America made it known that it had good evidence that a prominent Pakistani journalist was ordered murdered by ISI. |
После того как была раскрыта личность руководителя ЦРУ в Пакистане (вероятно, пакистанскими военными официальными лицами), Америка сделала заявление, что у нее есть надежные доказательства того, что известный пакистанский журналист был убит ISI. |