Английский - русский
Перевод слова Prominent
Вариант перевода Видный

Примеры в контексте "Prominent - Видный"

Примеры: Prominent - Видный
Mohamed Rasoulof, another prominent film-maker, was sentenced to six years in prison on similar charges. Другой видный кинематографист Мохамед Расулоф по аналогичным обвинениям был приговорен к шести годам тюремного заключения.
As a prominent thinker and intellectual, Gulen lays out the basic principles of achieving sustainable development by focusing on the human element. Как видный мыслитель и интеллектуал, Гюлен устанавливает основные принципы достижения устойчивого развития, уделяя основное внимание человеческому фактору.
Brad is a charming conversationalist, a post-modern art aficionado, and a prominent colorectal surgeon. Брэд - очаровательный собеседник, любитель постмодернизма и видный колоректальный хирург.
Violation: A prominent businessman, Bashir Rage, based in Mogadishu, purchased and received three ocean freight containers containing explosives. Характер нарушения: видный предприниматель Башир Раджи, базирующийся в Могадишо, закупил и получил три морских грузовых контейнера со взрывчаткой.
Mr. Pronk has had a distinguished career, both as a prominent European politician and as a senior United Nations official. Г-н Пронк сделал блестящую карьеру как видный европейский политик и как высокопоставленный чиновник Организации Объединенных Наций.
On 18 April a prominent Kosovar Serb died in Pristina when his car exploded and eight persons were injured. 18 апреля в Приштине погиб видный косовский серб в результате взрыва его машины, при этом восемь человек были ранены.
Another prominent Tiflis Bolshevik, Stepan Shahumyan, moved to Baku. Другой видный тифлисский большевик Степан Шаумян, переехал в Баку.
Sulqam Zhangir Khan - a prominent statesman and an outstanding leader. Салкам Жангир-хан - видный государственный деятель и выдающийся полководец.
He's an inspector, the district vice-president, a prominent partisan. Он инспектор, Вице-президент округа, видный партизан.
Mr. Malval is a wealthy advertising executive and a prominent businessman. Г-н Мальваль - богатый издатель и видный бизнесмен.
On the contrary, Borchard, a prominent substantivist, admits the possibility of waiver. Напротив, Боршар, видный субстантивист, признает возможность отказа.
The president of the Council is Boutros Boutros-Ghali, a prominent international figure who is a former Secretary-General of the United Nations. Председателем Совета является г-н Бутрос Бутрос-Гали - видный международный деятель, бывший Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.
This was the first time Myanmar's Parliament has been addressed by a prominent international figure. Впервые в парламенте Мьянмы выступил видный международный деятель.
The consignee of the shipment was a prominent Bossaso businessman and religious figure, with alleged links to Shabaab. Получателем этого груза был видный предприниматель и религиозный деятель в Босасо, предположительно связанный с группировкой Аш-Шабааб.
His brother, a prominent government physicist, refuses to take him seriously and has essentially shut Dr. Stone out of his life. Его брат, видный правительственный физик, отказывается относиться к нему серьёзно и по существу вычеркнул доктора Стоуна из своей жизни.
Sir Rhys ap Thomas of Dinefwr, who was Henry's most prominent supporter in Wales, was also a descendant of Rhys. Сэр Рис ап Томас Диневур, самый видный сторонник Генриха в Уэльсе, также был потомком Риса.
One prominent social activist had proposed that central Government should set up a national authority on bonded labour, which might be able to take more concerted action. Один видный общественный деятель предложил центральному правительству создать национальный орган по вопросам подневольного труда, который, возможно, смог бы предпринять более согласованные действия.
The OSCE is proud that a prominent citizen of one of our member countries has been elected to that high office. ОБСЕ гордится тем, что видный представитель одной из стран - членов нашей Организации был избран на этот высокий пост.
Tensions flared on 28 March when a prominent Awakening Council leader in central Baghdad was arrested for allegedly having been involved in sectarian violence in the past. Напряженность резко возросла 28 марта, когда был арестован видный руководитель Совета пробуждения в центральном Багдаде по обвинению в участии в прошлом в межконфессиональном насилии.
Apparently, the dean got a call from a very prominent benefactor with the initials "L.L." Очевидно, декану позвонил очень видный благотворитель с инициалами Л.Л.
A prominent poet was given a life sentence on 29 November 2012 for "inciting to overthrow the ruling regime" and "insulting the Emir" under articles 130 and 134 of the Penal Code. Так, 29 ноября 2012 года один видный поэт был приговорен к пожизненному тюремному заключению за "подстрекательство к свержению правящего режима" и "оскорбление эмира" в соответствии со статьями 130 и 134 Уголовного кодекса.
Information indicates that one prominent individual in Kismaayo, apparently the treasurer of an organization in the Lower Shabeellaha, has recently received funding from donors in the Gulf States. Согласно полученной информации, один видный деятель в Кисмайо, по всей видимости казначей организации, базирующейся в Нижней Шебели, получил недавно средства от доноров из государств Залива.
Due to extensive reconstruction over the centuries, nothing of the original building remains, but the rebuilt Mosque is a prominent landmark, and can be seen in what today is known as Old Cairo. Из-за обширной реконструкции за прошедшие столетия, от оригинального здания ничего не осталось, но восстановленная мечеть - видный ориентир, и может быть замечена в том месте, которое сегодня именуется «Старый Каир».
Apart from his career at the Polish court, Morsztyn is famous as a leading poet of the Polish Baroque and a prominent representative of Marinist style in Polish literature. Помимо карьеры в польском суде Morsztyn известен как ведущий поэт польского барокко и видный представитель стиля маринизма в польской литературе.
Shortly after her debut, however, Flocke became the focus of controversy when prominent animal conservationist Jürgen Ortmüller, chairman of the Whale and Dolphin Protection Forum, hired a lawyer to stop Nuremberg Zoo's exploitation of the polar bear cub. Вскоре после своего первого появления на публике, однако, Флоке оказалась в центре полемики, когда видный защитник животных Юрген Ортмюллер, глава Форума по охране прав китов и дельфинов, нанял адвоката, чтобы остановить «эксплуатацию» Нюрнбергским зоопарком белого медвежонка.