| I wore a Greyhound Bus driver's uniform to my prom. | На выпускном я была в форме водителя автобуса "Грейхаунд". |
| He did the same thing to Pam's junior prom date. | Он то же самое проделал на выпускном Пэм. |
| We did homework together, we went to movies opening day, we shared a limo to the prom. | Мы вместе делали домашние задания, ходили на премьеры фильмов, катались на лимузине на выпускном. |
| The guy who took Rachel to the prom? | Парень, который был с Рэйчел на выпускном? |
| And it's exactly what prom should be... friends and memories. | И это именно то, что должно быть на выпускном вечере- друзья и воспоминания |
| Well, I hate to end this, but I am actually chaperoning the prom. | Жаль завершать встречу, но я вообще-то дежурю на выпускном. |
| My prom date was a scarecrow I stole, and he left with someone else. | Мое свидание на выпускном было с пугалом, которое я украла и он ушел с кем-то другим. |
| Did you ever tell Maura about the junior prom disaster | Ты когда-нибудь рассказывала Море о том, что случилось на выпускном в младшей школе |
| All because you shared your feelings at prom. | А всё из-за того, что ты признаешься на выпускном. |
| Bay says she's not at the prom. | Бэй сказала, что она не на выпускном. |
| If the school board doesn't want you at prom or commencement... | Если попечительский совет не хочет, чтобы вы были на выпускном или на церемонии вручения дипломов... |
| You'll have to get some clanking chains for prom. | У вас будет немного лязга цепей на выпускном. |
| He waited until I was drunk at the junior prom, and then he offered to drive me home. | Он дождался пока я напьюсь на выпускном и затем предложил подбросить до дома. |
| Hannah told me everything... about what happened at the prom. | Ханна все мне рассказала, что произошло на выпускном балу. |
| I'm not going to ask anyone else out to the prom. | Я не собираюсь никого просить быть мне парой на выпускном. |
| Last time I was in a limo was for my prom. | Последний раз я ездила в лимузине на выпускном. |
| I was actually only at my prom for 15 minutes. | Вообще-то, я был на выпускном всего 15 минут. |
| It looks beautiful, like the prettiest girl at the prom, my grandpa would say. | Он выглядит великолепно, как самая красивая девушка на выпускном - так говорит мой дед. |
| I broke up with Scooter at the prom. | Я порвала со Скутером на выпускном. |
| I looked like Carrie at prom by the time I got home. | И был похож на Кэрри на выпускном, когда закончил. |
| These pictures have Toby and Keisha in high-school bleachers and at the prom. | На этих фото Тоби и Киша на трибунах школьного стадиона и на выпускном. |
| This coming from the man who sent a patrol car to follow me around on prom night. | И это говорит человек, который послал патрульную машину, чтобы они присматривали за мной на выпускном. |
| Well, you can always do that at prom. | Ну да, на выпускном успеете сделаете. |
| I'm spinning tunes at the prom tonight. | Я буду миксовать мелодии сегодня на Выпускном. |
| But we were all at prom, none of us could've done it. | Но мы все были на выпускном, мы не могли сделать это. |