Neither party asserted that the ICSID Convention contains any precise a priori definition of "investment". |
Ни одна из сторон не утверждает о том, что Конвенция МЦУИС содержит сколь-либо точное априорное определение понятия «инвестиции». |
In some cases, a priori knowledge of the probability distributions of the sources can be used in the cost function. |
В некоторых случаях априорное знание распределения вероятности источников может быть использовано в функции цены. |
Blavatsky believed that a priori assumption about the spiritual basis of reality determines the truth of any philosophy. |
По мнению Блаватской, априорное утверждение о духовной основе реальности определяет истинность любой философии. |
In fact, this would constitute an a priori ruling on the status of the Holy City well before the start of negotiations on its final status. |
Фактически это будет представлять априорное решение по статусу Священного города задолго до начала переговоров о его окончательном статусе. |
It was suggested that the possibility of partial termination or suspension of treaties in particular situations also be envisaged in the draft article, since there existed no a priori requirement that a treaty be suspended or terminated as a whole. |
Было предложено предусмотреть также в рамках проекта статьи возможность частичного прекращения или приостановления действия договоров в особых ситуациях, поскольку существует априорное требование, что действие договора приостанавливается или прекращается полностью. |
Kant had no knowledge of Darwin's ideas and therefore did not deal with the problem of animal, a posteriori thought transforming into actual human, a priori thought. |
Кант не был знаком с открытием Ч.Дарвина и поэтому не имел дела с проблемой превращения животного, апостериорного мышления - в собственно человеческое, априорное. |
The a priori judgements of the Croatian side are contrary to the rules of international law and the customary practice in relations between States, for the violation of which Croatia accuses the Federal Republic of Yugoslavia. |
Это априорное утверждение хорватской стороны противоречит нормам международного права и обычной практике отношений между государствами, в нарушении которых Хорватия обвиняет Союзную Республику Югославию. |
Some delegations expressed the view that there were two important elements needed to ensure equitable access and efficient use of the geostationary satellite orbit, namely a priori planning and coordination procedures. |
Некоторые делегации высказали мнение о том, что для обеспечения равного доступа к геостационарной спутниковой орбите и ее эффективного использования необходимы два важных элемента, а именно: априорное планирование и процедуры координаций. |
Hence the importance, a priori, of indigenous territories for REDD-plus and REDD-plus for indigenous peoples. |
Этим объясняется априорное значение территорий коренных народов для программы СВОД-плюс, а также важность программы СВОД-плюс для этих народов. |
Thus, there is no a priori requirement of particular knowledge or intent on the part of State organs which applies to all obligations, and could be stated as a prerequisite in article 1 or article 3. |
Поэтому отсутствует априорное требование конкретного знания или намерения со стороны государственных органов, которое применимо ко всем обязательствам и может быть установлено в качестве одного из предварительных условий в статье 1 или статье 3. |
A priori knowledge or justification is independent of experience (for example "All bachelors are unmarried"), whereas a posteriori knowledge or justification is dependent on experience or empirical evidence (for example "Some bachelors are very happy"). |
Априорное знание или объяснение не зависит от опыта (например: «Все холостяки неженаты»), тогда как апостериорное знание или объяснение зависит от эмпирического знания (например: «Некоторые холостяки счастливы»). |
On the number of eligible products, DMs suggest that either no a priori number is determined or that a fixed minimum number be established, which would be higher than the number of sensitive products. |
Что касается разрешаемых товаров, то в ПМ предлагается, чтобы либо было определено априорное число, либо было установлено фиксированное минимальное число, которое было бы выше числа чувствительных товаров. |
No a priori solution seems available. |
Как представляется, никакое четкое априорное решение не является применимым. |
A priori may refer to:A priori, in a legal sense, based on deduction or hypothesis. See. |
Априо́ри (- буквально «от предшествующего») - знание, полученное до опыт а и независимо от него (знание априори, априорное знание). |