Clark, Yoda, come for a prayer. |
Кларк, Йода идите сюда, помолимся. |
Now, here's where we do a short prayer, hope that I do this right. |
Теперь быстренько помолимся, надеюсь, я делаю всё правильно. |
Let's say a little prayer for peace. |
Что ж, помолимся немного за спокойствие в мире. |
Let us kneel down and unite in a heartfelt prayer. |
Давайте встанем на колени и вместе помолимся от всего сердца. |
Let's have a minute of silent prayer... for our good friend, Homer Simpson. |
Давайте минуту молча помолимся за нашего доброго друга Гомера Симпсона. |
Let's gather 'round for prayer. |
Давайте сядем в круг и помолимся. |
Let's go to the chapel for prayer. |
Майя, пойдём в часовню, помолимся. |
Dig in, everybody, and then we'll have pillow fights and ghost stories and prayer circles and back rubs. |
Бросайте всё сюда, а потом мы начнём бои подушками, расскажем истории о призраках, вместе помолимся, и поделаем массаж. |
A wish and a prayer. |
Загадаем желание и помолимся. |
We will now have a moment of silent prayer. |
Сейчас: мы помолимся молча. |