Английский - русский
Перевод слова Pragmatically
Вариант перевода Прагматичной

Примеры в контексте "Pragmatically - Прагматичной"

Примеры: Pragmatically - Прагматичной
Local and regional Governments must be prepared to work pragmatically with the representatives of the international community. Местные и региональные органы власти должны быть готовы к прагматичной работе с представителями международного сообщества.
In recent years, the systemically important countries have established an impressive track record of adapting pragmatically and flexibly. В последние годы системно значимые страны показали впечатляющий пример прагматичной и гибкой адаптации.
Nevertheless, the main goals remained valid and simply needed to be reinterpreted more liberally and pragmatically to reflect current international conditions. Тем не менее он считает, что главные цели остаются в силе и им просто надо дать новое толкование с более либеральной и прагматичной точки зрения с учетом современной международной обстановки.
It can clearly be seen, that the Russian position under review is neither challenging nor over ambitious and could be taken pragmatically as the basis for the relevant understandings that could either be incorporated in the PCA or documented separately. Из вышесказанного очевидно, что излагаемая здесь российская позиция не создает серьезных проблем и не является чрезмерно амбициозной и может считаться сугубо прагматичной для достижения соответствующих договоренностей, которые могут быть либо включены в СПС, либо оформлены отдельными документами.
The question that attracted the most attention in defining that crime, namely, the role of the Security Council, should be approached cautiously and pragmatically, bearing in mind the need to proceed on a basis of consensus. Вопрос, касающийся определения этого преступления, требует дополнительного внимания, а вопрос о роли Совета Безопасности должен рассматриваться на деликатной и прагматичной основе с учетом необходимости достижения консенсуса.