| Powell and Donovan become worried when they realize that Speedy has not returned after five hours. | Пауэлла и Донована охватывает беспокойство, когда, спустя пять часов, Спиди так и не вернулся в лагерь. |
| After a Federal counterattack recaptured Battery Powell, Van Dorn ordered a general retreat. | После того как федералам удалось контратакой вернуть батарею Пауэлла, Ван Дорн отдал приказ об общем отступлении. |
| In June 1929, in New York City, Janet married John William Gordon Powell, who was an investment counselor. | В июне 1939, в Нью-Йорке, Джанет вышла замуж за инвестиционного консультанта Джона Вильяма Гордона Пауэлла. |
| In 1971 he moved to London and joined Cozy Powell's band Hammer. | В 1974 году обосновался в Лондоне и стал участником группы Кози Пауэлла Hammer. |
| Thanks to Powell's efforts, the German U-Boat threat is neutralized, clearing the way for the Allied invasion of Europe. | Благодаря усилиям Пауэлла, угроза немецких подлодок нейтрализована, расчищая путь для вторжения союзников в Европу. |
| The building was designed by F.A.Powell who was the eldest son of the Mayor of Monmouth, Mr Champney Powell. | Здание было спроектировано архитектором Пауэллом, который был старшим сыном мэра Монмута, господина Чампни Пауэлла. |
| The New York Times said Powell's speech was "a potential declaration of independence from American policy". | New York Times писала, что речь Пауэлла стала «потенциальной Декларацией о независимости от американской политики». |
| While touring with Haste the Day, Dave Powell was brought out to audition. | И во время тура с Haste the Day прошло прослушивание Дэйва Пауэлла. |
| On November 21, 2016, Kyle's true identity was revealed to be William Burgess Powell. | 21 ноября 2016 года была раскрыта истинная личность Кайла как Уильяма Бёрджесса Пауэлла. |
| He tears through us like a tank and he busts Dr. Powell out of jail. | Он проходит между нами, как танк, и он вытаскивает Доктора Пауэлла из тюрьмы. |
| Ball was named as a substitute, and made his debut when he replaced Chris Powell at half-time. | Болл позиционировался в качестве замены и дебютировал, заменив Криса Пауэлла после первого тайма. |
| Better take Carney and Powell with you. | Советую взять с собой Карни и Пауэлла. |
| I'm sorry. Mr. Powell is not available. | Мне жаль, но мистера Пауэлла нет. |
| But I don't know about Mr. Powell's car. | Но не могу сказать того же о машине мистера Пауэлла. |
| Your last piece in the Observer about Anthony Powell was brilliant. | Ваша статья в "Обсервере" про Энтони Пауэлла великолепна. |
| I'm not sure what he did, but Thorn pushed Powell to do it. | Я не уверен, как, но Торн заставил Пауэлла сделать это. |
| And all of them are Dr Powell's. | И все они - пациенты доктора Пауэлла. |
| I found this in Powell's office. | Я нашёл это в офисе Пауэлла. |
| I didn't know you were going to arrest Dr Powell. | Я не знала, что вы арестуете доктора Пауэлла. |
| After Rowe left Powell at the boatshed, he texted someone. | После того как Роу оставил Пауэлла в лодочной, он кому-то написал. |
| Mr. Powell's visit also succeeded in quieting the situation on the northern border somewhat, despite the inaction of the Council. | Визит г-на Пауэлла также увенчался успехом в плане налаживания обстановки на северной границе, несмотря на бездействие Совета. |
| In this connection, I strongly welcome President Bush's decision to send Secretary Powell to the region. | В этой связи я решительно одобряю решение президента Буша направить в регион государственного секретаря Пауэлла. |
| UNMOVIC and IAEA have taken note of and verified Mr. Powell's allegations and photos. | ЮНМОВИК и МАГАТЭ приняли к сведению и проверили обвинения г-на Пауэлла и представленные им фотоснимки. |
| We welcome the fact that this information was presented directly to the Security Council through the respected and authoritative voice of Secretary Powell. | Мы приветствуем тот факт, что эта информация была непосредственно озвучена в Совете уважаемым и авторитетным голосом секретаря Пауэлла. |
| To quote former United States Secretary of State Powell, "perpetual optimism is a force multiplier". | По словам бывшего государственного секретаря Соединенных Штатов Америки Пауэлла, «неисчерпаемый оптимизм умножает силы». |