Английский - русский
Перевод слова Pour
Вариант перевода Плесни

Примеры в контексте "Pour - Плесни"

Примеры: Pour - Плесни
Come on, pour some bubbly for our new friends here. Давай, плесни нашим новым друзьям чуток пузырьков.
Here, Finn, pour the Italians some English tea. Давай, Финн, плесни итальянцам английского чайку.
pour Mr. wolcott a bourbon, jack, - and tell him it's from kentucky. Джек, плесни мистеру Вулкоту бурбона и скажи, что он из Кентукки.
Pour yourself a scotch, and let's cha-cha. Плесни себе виски, и давай подергаемся.
Davide, pour him a glass. Давиде, плесни ему стаканчик.
Be a gem and pour me a gulper. Будь ангелом, плесни глоток.
Charlie, pour me a shot. Чарли, плесни мне.
Now pour me another. Теперь плесни мне еще.
Why don't you go and pour yourself Ступай и плесни себе в бокал.
Pour one for me as well. Плесни и мне тоже.
Pour me one of those cognacs, will you? Будь добр, плесни мне коньяку.