Английский - русский
Перевод слова Postponement
Вариант перевода Более поздний срок

Примеры в контексте "Postponement - Более поздний срок"

Примеры: Postponement - Более поздний срок
In reply to Mr. van Boven, he explained that the countries which had requested postponement of the consideration of their situation were Bahrain, Bangladesh, Ghana, Mauritania, Portugal and Uruguay; they had undertaken to submit their reports before June 1998. Отвечая на вопрос г-на ван Бовена, оратор также сообщает, что Бахрейн, Бангладеш, Гана, Мавритания, Португалия и Уругвай просили перенести рассмотрение существующего в них положения на более поздний срок; эти страны обязались представить свои доклады до августа 1998 года.
However, the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) and CCISUA had requested a postponement of the meeting of the working group and the Commission had agreed that it should be held in mid-January 1998. Поскольку Федерация ассоциаций международных гражданских служащих (ФАМГС) и ККСАМС обратились с просьбой перенести сессию Рабочей группы на более поздний срок, Комиссия дала свое согласие на проведение этого совещания в середине января 1998 года.
The Committee also decided to request the Secretariat to inform the Committee, as far in advance as possible, of the need for a postponement of sessions of United Nations bodies, together with a presentation of the substantive reasons necessitating a delay. Комитет решил также просить Секретариат по возможности раньше информировать Комитет о необходимости перенесения сессий органов Организации Объединенных Наций на более поздний срок, излагая при этом касающиеся существа вопроса причины, обусловливающие ту или иную отсрочку.
(c) Delays in recruitment for general temporary positions in the Department of Peacekeeping Operations and the Office of Internal Oversight Services and postponement of planned projects. с) задержки с набором временного персонала общего назначения в Департаменте операций по поддержанию мира и Управлении служб внутреннего надзора, а также перенос на более поздний срок осуществления запланированных проектов.
I would like to add that the draft resolution introduced in connection with this question is still being negotiated, so we will ask for the postponement of action on this draft resolution. Я хотел бы добавить, что по представленному по этому вопросу проекту резолюции до сих пор ведутся переговоры, поэтому мы будем просить перенести принятие решения по этому проекту резолюции на более поздний срок.