A wrench and a pipe against AKs. |
Гаечный ключ и труба против автоматов. |
There's an intake pipe here, below low tide. |
Под нижним отливом расположена впуская труба. |
I just hope it's not the highly toxic and flammable gas pipe. |
Надеюсь, что это не токсичная и не взрывоопасная труба. |
Looks like my pipe will stay nice and full should you hear a siren's call. |
Такое впечатление, что моя труба будет милой и полной следует услышать сирену. |
This pipe goes clear through to the next room. |
Эта труба идёт прямо в соседний кабинет. |
EP = Exhaust pipe or primary dilution system |
ЕР - Отводящая выпускная труба или система первичного разбавления. |
If the engine is equipped with an exhaust after-treatment system, the exhaust pipe shall have. |
Если двигатель оснащен системой последующей обработки выхлопных газов, то выхлопная труба должна иметь... |
The exhaust pipe may be insulated to within 0.5m of the engine. |
Выхлопная труба может устанавливаться в пределах 0,5 м от двигателя. |
Something... Something heavy, like a-a metal pipe or a tire iron. |
Чем-то... тяжелым, как металлическая труба или монтировка. |
By now you should have removed the pipe. |
Труба должна быть уже у тебя. |
That pipe's probably been leaking for months. |
Видимо, труба протекала несколько месяцев. |
Culvert, a big pipe to carry off the water. |
Водовод, большая труба для спуска воды. |
I mean, there's a pipe leaking in my chambers. |
В смысле, в моем кабинете протекает труба. |
I called my landlord when the pipe started leaking, and he recommended you. |
Я позвонила домовладельцу, когда потекла труба, и он порекомендовал вас. |
We have less than 30 minutes until this pipe is flooded with water again. |
Меньше чем через полчаса... труба опять заполнится водой. |
No-one will even know the pipe is there. |
Никто даже не почувствует, что есть труба. |
It's a pipe's minor, okay. |
Просто труба... Незначительная поломка, ясно? |
PVC pipe, Double Extra, about yea big. |
Пластиковая труба, утяжеленная, небольшого размера. |
It's a wonder how that pipe is big enough. |
У дивительно, какая толстая труба! |
The police said that a pipe in the basement of the building next door burst and it sent all the rats looking for new digs. |
В полиции говорят, что лопнула труба в подвале здания напротив и поэтому все крысы рванули искать новые укрытия. |
That pipe will see you to the outside world. |
Эта труба выведет вас наружу. Идите! |
Okay, the pipe that Henry was in leads to something called the... the borate containment area. |
Ладно, труба, в которой был Генри, называется... местом сдерживания бората. |
A pipe burst in your kitchen... at your apartment? |
На кухне лопнула труба в твоей квартире? |
Some pipe got blocked just a moment ago and all the waste went up to the ceiling. |
Минуту назад засорилась какая-то труба, и нечистоты выбило до потолка. |
This pipe leads up to the top of the Ridge, where Artoo will pick us up and get us out of here. |
Эта труба ведет к вершине Горного хребта, где Ар-Два подберет нас и вытащит отсюда. |