Английский - русский
Перевод слова Pioneering
Вариант перевода Первопроходцев

Примеры в контексте "Pioneering - Первопроходцев"

Примеры: Pioneering - Первопроходцев
Much of the pioneering work in this technology was done by IBM. Одним из первопроходцев в этой технологии была компания «IBM».
Their pioneering efforts have been instrumental in making the mission of the United Nations successful. Усилия этих первопроходцев принесли незаменимую пользу в успешном осуществлении миссии Организации Объединенных Наций.
It is an expression of their determination, courage and pioneering spirit in taking their destiny into their own hands. То, что они взяли свою судьбу в свои собственные руки, является выражением их решимости, мужества и духа первопроходцев.
We in Egypt are rightfully proud of this pioneering experiment without which, the current peace process could never have begun and could never have succeeded. Египтяне законно гордятся этим экспериментом первопроходцев, без которого нынешний мирный процесс никогда не мог быть начат и не стал бы успешным.
In the pioneering cases of the EC and WFP, even establishing the opening balances proved to be a daunting task. В случае таких "первопроходцев", как ЕК и ВВП, даже установление начальных сальдо оказалось колоссальной по своей сложности задачей.
The United Nations Development Programme, the United Nations Development Fund for Women and the United Nations Centre for Human Settlements should also be credited with pioneering work at the national and grass-roots levels. Следует отдать должное и Программе развития Организации Объединенных Наций, Фонду Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин и Центру Организации Объединенных Наций по населенным пунктам за их работу первопроходцев на национальном и местном уровнях.
Moreover, a variety of new-to-market entrants have been emerging, many of whom have benefited from the pioneering efforts and experiences of their predecessors. Кроме того, на энергетический рынок выходят новые структуры, многие из которых успешно опираются на опыт первопроходцев и своих предшественников.
The case studies of Pakistan and South Africa show the pioneering and leading roles of professional accountancy organizations in introducing IFRS into the economies of both countries. Тематические исследования по Пакистану и Южной Африке свидетельствуют о том, что роль первопроходцев и лидеров в деле внедрения МСФО в экономику обеих стран играют профессиональные организации в области бухгалтерского учета.
I think it's not a stretch to say that, in our laboratories in Wash U and now in our own private clinic, Mrs. Johnson and I have taken up the mantle of that pioneering spirit. Думаю, не будет преувеличением сказать, что в наших лабораториях в Университете Вашингтона и в нашей частной клинике мы с миссис Джонсон гордо несем знамя тех первопроходцев.