In 2007, Pink returned to the U.S. to accompany Justin Timberlake on his FutureSex/LoveShow tour. |
В 2007 Pink вернулась в США, чтобы сопровождать Джастина Тимберлейка в его туре FutureSex/LoveShow. |
We want you to be an album band like Pink Floyd or Zeppelin. |
Мы хотим, чтобы вы были альбомной группой типа Pink Floyd или Zeppelin . |
Pink Visual announced the launch of in January 2012. |
В январе 2012 года Pink Visual объявили о запуске. |
The video shows Pink as an angel and a demon who try to influence the future of a young girl. |
В клипе Pink показана ангелом и демоном, которые пытаются повлиять на будущее маленькой девочки. |
Pink Floyd performed the song at a concert in Copenhagen, Denmark, on 13 September 1967. |
Pink Floyd исполняли песню на концерте в Копенгагене (Дания) 13 сентября 1967 года. |
After performing several promotional shows throughout North America and Europe, Pink announced her tour in the spring of 2006. |
После выступления на нескольких рекламных шоу по Северной Америке и Европе, Pink сообщила, что её тур пройдет весной 2006. |
Songs began appearing in fragments, often while on stage during the Under the Pink tour. |
Песни начали появляться фрагментами, чаще в период турне Under the Pink tour. |
Pink continued her tour into Europe and Australia, playing predominately in arenas. |
Pink продолжила свой тур в Европе и Австралии, выступая большей частью на аренах. |
In her younger years, Tancharoen was a member of the girl band Pretty in Pink. |
В ранние годы Танчароен была членом девичьей группы «Pretty in Pink». |
The final Pink Floyd album, The Endless River, was similarly recorded and produced using a combination of the two studios. |
Финальный альбом Pink Floyd, The Endless River, был также записан и спродюсирован с использованием комбинации из двух студий. |
Pink wrote and recorded approximately 30 to 35 songs for Funhouse. |
Pink сочинила и записала приблизительно от 30 до 35 песен для нового альбома. |
A special double-disc tour edition was released exclusively in Australia and New Zealand in November 1994, titled More Pink: The B-Sides. |
Специальное двух-дисковое издание было выпущено только в Австралии и Новой Зеландии под названием Могё Pink: The B-Sides. |
Marino is married to Holly Mason, second daughter of Pink Floyd drummer Nick Mason and a racer of historic cars herself. |
Марино Франкитти женат на Холли Мейсон, второй дочери барабанщика Pink Floyd Ника Мейсона, участнице гонок исторических автомобилей. |
Marked by Waters' philosophical lyrics, Rolling Stone described Pink Floyd as "purveyors of a distinctively dark vision". |
Отметив философскую лирику Уотерса, Rolling Stone описал Pink Floyd как «поставщиков отчетливого темного видения». |
The video ends with Pink singing to an empty auditorium, pretending to do a real performance. |
Клип заканчивается тем, что Pink поет в пустом зале, притворяясь, что по-настоящему выступает. |
Pink performed the song on September 16, 2009 on the Jimmy Kimmel Live! concert stage. |
Pink исполнила песню 16 сентября 2009 на концертной сцене Jimmy Kimmel Live. |
Pink stated that the video is one of the most beautiful music videos of her career. |
Pink сказала, что это видео является самым красивым в её карьере. |
On November 3, 2008 Pink performed Sober on Australian Idol Verdict Show. |
З ноября 2008 Pink исполнила Sober на Australian Idol. |
Pink met professional motocross racer Carey Hart at the 2001 X Games in Philadelphia. |
Pink встретилась с профессиональным мотокроссным гонщиком Кэри Хартом на 2001 X Games в Филадельфии. |
Beck's vocals and a guitar were removed and replaced with Pink's vocals. |
Вокал Вёск и гитара была удалены и заменены вокалом Pink. |
Pink traveled internationally to write and record the album, working with Eg White in London and with Max Martin in Stockholm. |
Pink путешествовала по миру, чтобы написать и записать альбом вместе с Эгом Уайтом в Лондоне и с Максом Мартином в Стокгольме. |
Pink visited Australia during October for promotion of the album, which included a performance at the 2008 ARIA Awards ceremony in Sydney on October 19. |
Pink посетила Австралию в октябре для рекламы альбома, которая включила выступление на церемонии 2008 ARIA Awards в Сиднее 19 октября. |
Pink appeared on German talk show Wetten, dass...? in 2008. |
Pink появилась на германском ток-шоу Wetten, dass...? в 2008. |
There are also scenes with Pink singing in front of and amongst various people. |
Есть также сцены, где Pink поет перед и среди различных людей. |
The music video consists of performances from Pink's I'm Not Dead Tour. |
Клип состоит из выступлений Pink с I'm Not Dead Tour. |