Despite the above-mentioned progress, concerns remain regarding the recruitment of children by CNDD-FDD of Pierre Nkurunziza for civil defence militias and by CNDD-Nyangoma in Bururi province, where more than 40 youths left secondary schools in June 2004 for military training camps. |
На фоне описанного выше прогресса сохраняется озабоченность по поводу вербовки детей, осуществлявшейся НСЗД-СЗД Пьера Нкурунзизы и НСЗД Ньянгомы в провинции Бурури, где в июне 2004 года более 40 подростков ушло из средних школ в военно-учебные лагеря. |
2 These are former combatants who were contemporaries of Pierre Mulele, a companion of Patrice Lumumba (Mai-Mai, formerly Mulele may). |
2 Упоминаются бывшие комбатанты, когда-то действовавшие под руководством Пьера Мулеле, соратника Патриса Лумумбы (маи-маи, ранее известные под названием мулеле-май). |
It also promotes and oversees the preservation of the national heritage, organizes events, such as the Printemps des Arts festival, exhibitions and organ recitals, and is the secretariat for the Prince Pierre de Monaco Foundation. |
Управление занимается восстановлением и сохранением национального культурного наследия, проведением культурных мероприятий, в частности фестиваля "Весна искусств", выставок, концертов органной музыки и выполняет функции секретариата Фонда им. князя Пьера Монакского и отвечает за поддержание связей с ЮНЕСКО. |
Kinshasa-Gombe bar 620 Kinshasa-Matete bar 135 Annex to the report on Congolese justice, coordinated by Professor Pierre Akele Adau, in connection with a preparatory support mission requested by UNDP in 1999, p. 39. |
Источник: Приложение к докладу о конголезском секторе правосудия, подготовленному при содействии профессора Пьера Акеле Адау в рамках подготовительной миссии по оказанию поддержки, просьба о проведении которой была изложена ПРООН в 1999 году, стр. 39 текста оригинала. |
2011: Une vie d'amour 1999: Knight of Arts and Letters of the Order of Leopold II, from the hands of the Belgian Minister for Culture, Pierre Hazette. |
2011: Une vie d'amour 1999: Chevalier des Arts et des Lettres de l'Ordre de Léopold II (Кавалер ордена искусств и литературы Леопольда II.)из рук бельгийского министра культуры Пьера Азетта. |
Mr. Pierre Bianchini, Director of Codes, "Kone Elevators" |
Выступление представителя производителя г-на Пьера Бианчини, директора по сводам норм компании "Коун Элевейторз" |
Well, you know at my old company we had 'wars' getting Pierre Claude's restaurant open |
На той неделе мы возились, открывая ресторан Пьера Клода. |
It was at the request of President Pierre Buyoya that the President of the Democratic Republic of the Congo, Mzee Laurent-Désiré Kabila, exerted all his influence for the Libreville meeting to take place. |
По просьбе президента Пьера Буйои президенту Демократической Республики Конго Лорану-Дезире Кабиле все же удалось, мобилизовав все свои возможности, организовать встречу в Либревиле. |
Eventually, he was able to attend the École des Beaux-Arts, where he worked with Pierre Révoil until 1818, then studied with Fleury François Richard, after he took over as Director. |
Посещал Школу изящных искусств, где он учился у Пьера Ревой до 1818 года, а затем учился у Флёри Франсуа Ришара. |
Un batard! But didn't the Count write to the Emperor to say he recognised Pierre as his son? |
Но разве граф не писал императору с просьбой узаконить Пьера? |
As a result of the treatment to which he was subjected, Amelus Pierre is said to be in very poor health. 11 |
По сообщениям, в результате жестокого обращения состояние здоровья Амелюса Пьера резко ухудшилось 11/. |
This approach was disputed by the tendency of Nahuel Moreno, which split to merge briefly with the tendency led by Pierre Lambert. |
Этот подход не был принят тенденцией Науэля Морено, которая откололась, чтобы вскоре объединиться с тенденцией Пьера Ламбера. |
The 1982 law passed by the government of Pierre Mauroy introduced three new elements: The administrative stewardship of the Prefect was replaced by a legal check and balance exercised by the administrative courts and the regional courts of audit. |
Закон 1982 года, утверждённый правительством Пьера Моруа, ввёл три новых элемента: Административное управление Префекта было заменено законодательными проверками, выполняемыми административными судами и региональными судами по аудиту. |
On the basis of various previous proposals, an expert group chaired by Luxembourg's Prime Minister and Finance Minister, Pierre Werner, presented in October 1970 the first commonly agreed blueprint to create an economic and monetary union in three stages (Werner plan). |
В октябре 1970 года экспертная группа под председательством премьер-министра и министра финансов Люксембурга Пьера Вернера представила первый согласованный проект создания экономического и валютного союза в 3 стадии (План Вернера). |
The origin of the name is from Pierre Dollabarats, the Basque captain of the ship Maria de Sebourre, who had the unlucky honour of discovering the reef as his small boat wrecked on it on 7 March 1788. |
Название происходит от имени Пьера Доллабараца - баскского капитана судна «Мария де Себурре», разбившегося при столкновении с этим рифом 7 марта 1788 года. |
In the 1970s, concerns over energy self-sufficiency and foreign ownership in the manufacturing sectors prompted Prime Minister Pierre Trudeau's Liberal government to enact the National Energy Program (NEP) and the Foreign Investment Review Agency (FIRA). |
В 1970-х обеспокоенность по поводу энергетической самодостаточности и иностранного капитала в обрабатывающих секторах побудило либеральное правительство премьер-министр Пьера Трюдо к принятию Национальной энергетической программы и учреждению Агентства по надзору за иностранными инвестициями. |
"So when Paul was knocked down by a mad horse and was paralysed, Pierre was not sad." |
То, что Поль, которого сбросила лошадь,... остался паралитиком, Пьера нисколько не удручало. |
In spring 2009, Lepage presented The Blue Dragon (Le Dragon Bleu), a sequel to his Dragons' Trilogy, in which he reprised (more than twenty years later) the role of Pierre Lamontagne, a Québécois artist who lives in China. |
Весной того же года Лепаж представляет на суд публики The Blue Dragon (Le Dragon Bleu), продолжение Dragons' Trilogy и снова исполняет роль Пьера Лямонтаня, квебекского художника, живущего в Китае. |
Which means it can only get better as Peter Colt stares down the racket of Pierre Maroux. |
День станет ещё лучше, если Питер Кольт сможет уложить Пьера Моро! |
I would also like to put in a good word for Mr. Pierre Cornillon, Secretary-General of IPU, who has always had it in heart to bring the Inter-Parliamentary Union closer to the United Nations. |
Я хотел бы также сказать несколько добрых слов в адрес г-на Пьера Корнийона, Генерального секретаря Межпарламентского союза, который всегда старался сблизить деятельность Межпарламентского союза с деятельностью Организации Объединенных Наций. |
They claimed that the leader of the internal rebellion, Jean-Bosco Ndayirengurukiye, who had begun negotiations with the Government of Pierre Buyoya, had been dismissed and that a committee headed by |
Руководитель этой группировки мятежников Жан-Боско Ндайиренгурукийе, начавший переговоры с правительством Пьера Буйойи, был отстранен своими товарищами по оружию. |
Establishment of the "Pierre and Marie Curie" junior science prize with national coverage (CONACYT - MEC). |
учреждение общенациональной Молодежной научной премии "Пьера и Марии Кюри" (КОНАСИТ-МПК); |
Salvi's libretto was derived from Pierre Corneille's tragedy Pertharite, roi des Lombards (1652), which dealt with the history of Perctarit, king of the Lombards. |
Либретто Сальви было основано на пьесе Пьера Корнеля «Пертарит, король лангобардов» (1653), основанной, в свою очередь, на «Истории лангобардов» Павла Диакона. |
Thus far, the Pierre Auger project involves participants from Argentina, Australia, Brazil, China, Egypt, France, Germany, Italy, Japan, Russian Federation, South Africa, Sweden, United Kingdom, United States and Viet Nam. |
В настоящее время в осуществлении проекта им. Пьера Оже участвуют организации Австралии, Аргентины, Бразилии, Вьетнама, Германии, Египта, Италии, Китая, Российской Федерации, Соединенного Королевства, Соединенных Штатов, Франции, Швеции, Южной Африки и Японии. |
AFDL forces pursued anyone suspected of helping the Mai-Mai and one of the Alliance leaders, "Commander 'Strongman' Kagame", undertook to exterminate the suspects. The suspects are former guerrilla fighters of the time of Pierre Mulele, a companion of Patrice Lumumba. |
АФДЛ подвергал репрессиям всех тех, кто подозревался в пособничестве маи-маи, а один из руководителей альянса - "командир Кагаме-несгибаемый" - принимал участие в акциях по уничтожению подозреваемых лиц Подозреваемыми являются бывшие повстанцы, когда-то действовавшие под руководством Пьера Мулеля, соратника Патриса Лумумбы. |