Английский - русский
Перевод слова Philippine
Вариант перевода Филиппинские

Примеры в контексте "Philippine - Филиппинские"

Примеры: Philippine - Филиппинские
Philippine Business for Social Progress (PBSP) Филиппинские предприниматели за социальный прогресс (ФПСП)
In 1896 Becker examined the gold mines of South Africa and at the time of the Spanish-American War was detailed to serve as geologist on the staff of General Bell with the army in the Philippine Islands. В 1896 году Беккер обследовал золотые прииски Южной Африки, а во время Испано-американской войны был направлен служить геологом в штаб генерала Джорджа Белла на Филиппинские острова.
Mr. GARVALOV (Country Rapporteur) explained that the Philippine authorities had issued certificates for the return of ancestral land to indigenous peoples as a temporary measure pending the adoption of the necessary legislation by Congress. Г-н ГАРВАЛОВ (докладчик по стране) объясняет, что филиппинские власти выпустили свидетельства на возвращение родовых земель коренному населению в качестве временной меры до принятия конгрессом необходимого законодательства.
As such, the Philippine Plans of Action for Nutrition for 1993-1998 and 1999-2004 included an explicitly stated objective for the virtual elimination of iodine disorders in the country. Филиппинские планы действий в области питания на 1993-1998 и на 1999-2004 годы содержали четко выраженную задачу ликвидации в стране болезней, вызванных нехваткой йода.
Because of the current global crisis, many Philippine migrant workers would be returned from their host countries for lack of job opportunities, often in violation of the terms and time frames outlined in their contracts. С учетом нынешнего мирового кризиса многие филиппинские трудящиеся-мигранты будут скоро возвращены из стран пребывания в связи с нехваткой рабочих мест и зачастую без соблюдения указанных в договоре условий и сроков.
On two occasions in 2013, Philippine peacekeepers had been kidnapped in the Golan Heights; even though they had been released, those incidents underscored the need to increase peacekeepers' self-defence capabilities and to respect mission mandates. В 2013 году филиппинские миротворцы дважды похищались в районе Голанских высот, и хотя они были впоследствии освобождены, эти инциденты говорят о необходимости укрепления способности миротворцев к самообороне и соблюдения положений мандатов миссий.
The Philippines had been a troop- and police-contributing country for more than 50 years, in accordance with its international commitments and sovereign interests, and Philippine troops were currently deployed in four peacekeeping missions. Филиппины являются одной из стран, предоставляющих воинские и полицейские контингенты на протяжении более 50 лет в соответствии с их международными обязательствами; в настоящее время филиппинские военнослужащие развернуты в четырех миротворческих миссиях.
As regards parental responsibilities for the upbringing and development of the child, the Committee is concerned about many Philippine children living with loose family ties due to the fact that at least one parent is working overseas. Что касается родительских обязанностей по воспитанию и развитию ребенка, то Комитет обеспокоен тем, что многие филиппинские дети живут в семьях с неустойчивыми семейными узами вследствие того, что по меньшей мере один из родителей работает за рубежом.
For example, there are American, English, French, Japanese, Indian, Bengali, Pakistani and Philippine schools at which the children of foreigners and citizens alike are permitted to enrol, if their parents or guardians so desire, without any discrimination. Например, имеются американские, английские, французские, японские, индийские, бенгальские, пакистанские и филиппинские школы, в которые могут зачисляться дети как иностранцев, так и граждан Бахрейна без какой-либо дискриминации, если этого желают их родители или опекуны.
A quick look at the press, including on the Internet, sufficed to show his country's commitment to freedom of expression: the Philippine media were among the freest in the world. Г-н Катура говорит, что быстрого взгляда на прессу, в частности через Интернет, достаточно, чтобы доказать, насколько филиппинцы привержены свободе слова: филиппинские СМИ принадлежат к наиболее свободным в мире.
Philippine authorities are required to make available to all extraditees such remedies which safeguard their fundamental right to liberty, including the right to counsel and to be admitted to bail. Филиппинские власти обязаны обеспечивать всем подлежащим выдаче лицам средства судебной защиты, гарантирующие их основополагающее право на свободу, включая право на адвоката и освобождение под залог.
Subtitled "The United States and the Philippine Islands," it was published in 1899, just as the US was waging a "savage war of peace" of its own. Оно было опубликовано в 1899 г. с подзаголовком «США и Филиппинские острова» как раз тогда, когда США вели свою собственную «жестокую войну ради мира».
Philippine law enforcement agencies were strengthening efforts to protect women and children: special women's and children's "desks" had been set up in police stations nationwide and were staffed mainly by policewomen but also by policemen. Филиппинские правоохранительные органы принимают меры в целях повышения эффективности защиты женщин и детей: по всей стране в полицейских участках созданы специальные службы по делам женщин и детей, в которых работают преимущественно женщины.
Director, Various Philippine companies 1988-2002 Директор, различные филиппинские компании
Philippine British Society, President. Филиппинские авиалинии, директор.
Who Are the Philippine Negritos? Кто они, филиппинские хилеры?
Philippine Islands, here I come. Филиппинские острова, я иду.
Philippine Islands, here I come. Филиппинские острова и я там!
Philippine Airlines, Director. Филиппинские авиалинии, директор.
Naval siege at Ticao Island In mid-April, the second Dutch squadron had entered the Philippine waters. В середине апреля Вторая голландская эскадра вошла в филиппинские воды.
8 November 2013: The charter was activated by Philippine authorities as super-typhoon Haiyan made landfall. 8 ноября 2013 года филиппинские власти запросили активацию Хартии после прохождения супертайфуна Хайян.
Traditional Philippine games such as luksung baka, patintero, piko, and tumbang preso are still played primarily as children's games among the youth. Традиционные филиппинские игры, такие как люксонг, бака патиентеро, пико, и тумбанг пресо по-прежнему широко распространены среди молодежи.
The Philippine authorities had been remiss in many instances; their assistance to Filipinos in distress abroad had not been helpful. Неоднократно случалось, что филиппинские власти доказывали свою халатность, оказывая неадекватную помощь филиппинцам, испытывающим сложности за границей.
It will also trains more science and mathematics teachers under the Project RISE. The DOST also operates the Philippine Science High School System which is a special public high school. В них обучаются филиппинские учащиеся, которые обладают исключительной одаренностью в области естественных наук и математики.
Philippine military and peace advocates blamed the ASG's Ajang-Ajang faction, citing evidence from military intelligence operatives stating that they had intercepted ASG plans to bomb other parts of downtown Jolo months before. Филиппинские военные обвинили группировку Абу Сайяф в Аджан-Аджанге, сославшись на доказательства, полученные от военных разведчиков, что они перехватили планы Абу Сайяф по бомбардировке других частей центра города Холо за несколько месяцев до этого.