Table 11: In column 4 "Periodicity of inspections": |
Таблица 11: В колонке 4 "Периодичность осмотров": |
At the 52nd meeting, on 26 July, the Vice-President of the Council, Mr. Karel Kovanda (Czech Republic), orally proposed a draft decision entitled "Periodicity of amendments to the recommendations on the Transport of Dangerous Goods". |
На 52-м заседании 26 июля заместитель Председателя Совета г-н Карел Кованда (Чешская Республика) устно внес проект решения, озаглавленный "Периодичность внесения поправок в рекомендации по перевозке опасных товаров". |
Periodicity for checking the requirements during acceptance and periodical checking |
Периодичность проверок соответствия требованиям в ходе принятия периодических проверок |
2005/1 set periodicity of reporting |
В решении 2005/1 установлена периодичность представления информации |
Atoms, molecules, periodicity. |
Атомы, молекулы, периодичность. |
Methods of work: periodicity of reporting |
Методы работы: периодичность представления отчетов |
Dangerous Goods and future periodicity of amendments |
и периодичность внесения поправок в будущем |
We have three kinds of periodicity: |
Мы используем периодичность трех видов: |
Basic aspects that can be defined through the covariance function are the process' stationarity, isotropy, smoothness and periodicity. |
Через ковариационную функцию можно определить стационарность, изотропию, гладкость и периодичность процесса. |
The author infers such periodicity could coincide with the revolution period of an invisible companion, probably planetary. |
Автор полагает, что подобная периодичность может совпадать с периодом обращения вокруг звезды невидимого компонента, вероятно планетарного. |
The periodicity must be based on the needs of the forum and the post-2015 development agenda and take into account national reporting capacities. |
Периодичность должна основываться на потребностях форума и повестки дня в области развития на период после 2015 года и учитывать национальные возможности по представлению отчетности. |
C. Periodicity with respect to State parties' reports examined during the period under review |
С. Периодичность докладов государств-участников, рассмотренных за отчетный период |
Periodicity and print run are still not regular and depend on the initiative or requests of ministers, who are the main users. |
Тем не менее периодичность выпуска и тираж пока еще сильно колеблются и зависят от инициативы и просьб со стороны министерств, которые являются основными потребителями этого издания. |
Strong non-linear "jumps" in the record appear at deglaciations, although the 100,000-year periodicity was not the strongest periodicity in this "pure" ice volume record. |
При дегляциации в данных появляются значительные нелинейные «скачки», хотя периодичность в 100000 лет не является наиболее значимой периодичностью в этих данных о «только» объём льда. |
Even when both of the two planets were accounted for, there was still a periodicity at around 43 days. |
Даже с учётом этих двух планет, всё ещё сохранялась периодичность 43 дня. |
Register-base censuses comply with all essential features of population and housing censuses: individual enumeration, simultaneity, universality, small area data and defined periodicity. |
Переписи, проводимые на основе регистров, отвечают всем основным критериям проведения переписей населения и жилищного фонда: индивидуальный подсчет, одновременность, универсальность, данные по небольшим областям и установленная периодичность. |
The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. |
Поскольку периодичность обзора для первого цикла составляет четыре года, информация, отраженная в настоящем докладе, в основном относится к событиям, имевшим место после 1 января 2004 года. |
Currently, they enabled it to carry out an average of only three visits per year, equivalent to 12-year periodicity for each State party. |
В реальном выражении, они позволяют ему осуществить в среднем всего лишь три посещения в год, что означает периодичность в двенадцать лет по отношению к каждому государству-участнику. |
Various scientists have speculated that the Solar System's path through the galaxy is a factor in the periodicity of mass extinctions observed in the Earth's fossil record. |
Многие учёные считают, что прохождение Солнечной системы сквозь галактику влияет на периодичность массовых вымираний животного мира в прошлом. |
Although a periodicity of 73.26 days has been observed in the star's radial velocity, it seems likely to be bound more to stellar activity than to a planetary object in close orbit. |
Хотя в радиальной скорости звезды наблюдалась периодичность 73,26 дня, она, вероятно, больше связана со звездной активностью, чем с планетарным объектом на близкой орбите. |
Neither would the protection of human rights be improved by changing the reporting periodicity of respective treaties or by merging all the treaty bodies into a single organ. |
Изменить периодичность, установленную различными документами для представления докладов, или слить все органы в один также не приведет к укреплению защиты прав человека. |
In TeamWox all you need to do is specify the periodicity in the invoice details, and as the time comes, the invoice will be automatically changed. |
Теперь достаточно указать нужную вам периодичность в детальной части счета, и при наступлении «часа Х» он сам будет изменяться. |
In 1984, paleontologists David Raup and Jack Sepkoski published a paper claiming that they had identified a statistical periodicity in extinction rates over the last 250 million years using various forms of time series analysis. |
В 1984 году палеонтологами Дэвидом Раупом (англ.)русск. и Джеком Сепкоски была опубликована статья, в которой утверждалось, что авторами выявлена статистическая периодичность скорости вымирания биологических видов в последние 250 миллионов лет путём использования метода анализа временных рядов. |
The periodicity of review of emergency detention had been reduced from six months to one month, and any complaints were addressed to the judiciary rather than, as before, to the President (paragraph 66 of the report). |
Периодичность пересмотра решений о содержании под стражей на основании положений Закона о чрезвычайном положении была снижена с шести месяцев до одного месяца, а жалобы ныне подаются не в суд, как это было ранее, а непосредственно Президенту (пункт 66 доклада). |
Orbital inclination has a 100 ka periodicity, while eccentricity's 95 and 125ka periods could inter-react to give a 108ka effect. |
Наклон орбиты имеет периодичность около 100 тыс. лет, а периоды эксцентриситета длительностью 95 и 125 тыс. лет могут взаимодействовать, создавая эффект 108 тыс. лет. |