Английский - русский
Перевод слова Perfection
Вариант перевода Совершенство

Примеры в контексте "Perfection - Совершенство"

Примеры: Perfection - Совершенство
Here. Pink Perfection. Вот. "Розовое совершенство".
From the flagship 52 Express to the fish dedicated 32 Express, the entire Cabo line offers unmatched workmanship, engineering and performance in boats designed and built with a singular goal - perfection. С большого 52, k дисциплинированному 32 Express, линия Cabo предлагает непревзойденное мастерство и инженерство разработки и работе яхт с исключительной целью: Совершенство!
Perfection does not bow to nature. Совершенство не покоряется природе.
Perfection is not just about control. Совершенство не только самоконтроль.
Perfection. Perfecting the perfect. Совершенство для совершенствования совершенного.
Perfection is a process. Совершенство - это процесс.
Excuse me for striving for perfection... (marker thuds) Извини, что пытаюсь найти совершенство...
Perfection belonged to the bears. Медведи были само совершенство.
If a perceived state of perfection is not reached, it can lead to guilt, shame, anger or anxiety because the subject believes that they will lose the admiration and love from other people if they are imperfect. Если желаемое совершенство недостижимо, может возникать чувство вины, стыд, гнев или беспокойство, поскольку субъект верит, что без совершенства он (она) потеряет восхищение и любовь других людей.
For most of the past decade the world has been lectured to by Americans who proclaimed the perfection of the US economy: its focus on competition, loose labor regulation, and a modest social safety net, all of which supposedly delivered dynamism and high growth rates. На протяжении большей части последнего десятилетия весь мир выслушивал наставления от США, провозгласивших совершенство американской экономики с ее акцентом на конкуренции, достаточно свободным трудовым законодательством и скромными социальными гарантиями, что, предположительно, обеспечивало динамизм и высокие темпы роста.
And he says, "You know you've achieved perfection in design, not when you have nothing more to add, but when you have nothing more to take away." Он сказал: "Как видно, совершенство достигается не тогда, когда уже нечего прибавить, но когда уже ничего нельзя отнять".
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. Совершенство достигнуто не тогда, когда нечего добавить, а тогда, когда нечего отнять.
They ask of mortals perfection Где совершенство нам в угоду ей найти?
A Labrador Retriever of unequalled perfection. Лабрадор-ретривер, настоящее совершенство.
Perfection cannot be attained, but to seek it is the first step to any success. Совершенство недостижимо; но стремление к нему представляет собой первый шаг к успеху.
And he says, "You know you've achieved perfection in design, not when you have nothing more to add, but when you have nothing more to take away." Он сказал: "Как видно, совершенство достигается не тогда, когда уже нечего прибавить, но когда уже ничего нельзя отнять".