Английский - русский
Перевод слова Penetrate
Вариант перевода Проникнуть

Примеры в контексте "Penetrate - Проникнуть"

Примеры: Penetrate - Проникнуть
Can their scans penetrate our cloak? Их сканеры могут проникнуть сквозь нашу маскировку?
The ultrasonic beam can penetrate, whereas the light cannot. Ультразвуковой луч может проникнуть туда, куда лучи света не достигнут
And I wanted to penetrate him! И мне хотелось проникнуть в него!
Can your sensors penetrate the atmosphere? Наши сенсоры могут проникнуть сквозь атмосферу?
And then it allows one to penetrate the work itself. Это позволяет проникнуть в суть работы.
Countless cases are known of the incautious use by banks of imported information technology that an expert can use to penetrate the system in a single 10-minute session. Известны многочисленные примеры непродуманного использования банками импортных информационных технологий, позволяющих специалисту проникнуть в систему за время одного десятиминутного сеанса связи.
Davy seemed to be able to penetrate further into the seemingly unfathomable world of the elements - further even than Lavoisier had thought possible. Дэви оказался способен проникнуть дальше внутрь непостижимого мира элементов - возможно даже дальше, чем мыслил Лавуазье.
In contrast, early Devonian plants bore only rhizoids and rhizomes that could penetrate no more than a few centimeters. Для сравнения, раннедевонские растения имели только ризоиды и корневища, которые не могли проникнуть в почву глубже, чем на пару сантиметров.
Individual guarantees require the State to adopt an attitude of respect for human freedoms, since those freedoms constitute an area into which State power cannot penetrate. Гарантии прав индивидуума требуют от государства уважения свобод человека, поскольку они образуют такую сферу, куда не может проникнуть государственная власть.
You are not to attempt to penetrate the Earth's crust! Не пытайтесь проникнуть сквозь земную кору.
Will an anti-proton scan penetrate the cloak? Может антипротонный сканер проникнуть через маскировку?
Nevertheless it is clear that the EU agricultural market is difficult to penetrate and that competition is high. Тем не менее ясно, что проникнуть на сельскохозяйственный рынок ЕС довольно сложно и что конкуренция на нем является очень острой.
Tritium was used as a replacement, since the radiation it produces has such low energy that it cannot penetrate a watch glass. Тритий был использован в качестве замены, так как излучение, которое он производит, имеет такую низкую энергию, что он не может проникнуть сквозь стекло часов.
In the year after his accession, al-Nasir Muhammad Salah al-Din attempted to seize San'a, but was unable to penetrate the strong defences. Через год после своего вступления в должность, Насир аль-Мухаммед Салах ад-Дин попытался захватить город Санаа, но не смог проникнуть через сильную оборону города.
He sees in thinking itself an element that can be strengthened and deepened sufficiently to penetrate all that our senses do not reveal to us. В самом мышлении он видит элемент, который может быть достаточно усилен и углублен для того, чтобы проникнуть во все, что наши чувства не могут открыть нам.
Near-infrared observations can penetrate the dust at high resolution to observe features that are completely obscured at visual wavelengths, although not the central stars themselves. Наблюдения в инфракрасном спектре могут проникнуть сквозь пыль и с высокой степенью разрешения наблюдать особенности, полностью невидимые в оптическом диапазоне, однако не сами центральные звёзды.
But I didn't think it would be something that would somehow penetrate the classroom. Но я даже не предполагал, что оно станет чем-то таким, что сможет проникнуть на урок в классе.
At each one of these points I have hidden a new form of laser - one that can penetrate the Earth's crust down into the mantle itself. В каждой из этих точек я установил лазер нового типа, способный пробить земную кору и проникнуть непосредственно в мантию.
You don't hesitate to run into a burning building... or jump in front of a bullet... because nothing can penetrate that iron flesh of yours. Кларк, ты без колебания зайдешь в горящее здание или прыгнешь под пули потому что ничто не способно проникнуть сквозь твою стальную плоть.
Nothing in their file suggests that the men who took you had the ability to penetrate your father's operation. Из их досье ничего не указывает на их способность проникнуть в систему вашего отца.
It seems weak, but it can penetrate rock. Но она может проникнуть куда угодно.
What criminal mind could penetrate this fortress of security? Какой криминальный гений сможет проникнуть в эту крепость?
Innovative activities of firms may allow them not only to preserve or increase their competitiveness in the domestic market, but also to penetrate foreign markets. Инновационная деятельность компаний может позволить им не только сохранить или повысить свою конкурентоспособность на внутреннем рынке, но и проникнуть на иностранные рынки.
Is it all right if I penetrate you, then? Могу я тогда в тебя проникнуть?
How can we penetrate the human mind? Как мы можем проникнуть в человеческое сознание?