Our payload a stellar bomb with the mass equivalent to Manhattan Island. |
Наш груз звездная бомба, по массе эквивалентная острову Манхэттен. |
DoD says the Chinese might have hacked into the payload. |
Минобороны говорит, что китайцы проникли в груз. |
General, there was a weaponized second payload on Brave Angel. |
Генерал, второй груз на Храбром Ангеле был оружием. |
We have a payload to deliver to the heart of our nearest star. |
Груз нужно доставить в сердцевину ближайшей к нам звезды. |
As you pointed out, Mace, we have a payload to deliver. |
Как ты сказал, Мейс, мы обязаны доставить груз. |
Here's a scene that shows you the balloon and the payload end-to-end. |
Вот здесь видно, как к воздушному шару привязывают его груз. |
All right, this is a high-priority payload. |
Хорошо, это очень важный груз. |
It'll take you and the payload back to hq. |
Я заберу тебя и груз обратно в штабквартиру. |
We needed to drop our payload to stay aloft. |
Нужно было сбросить груз, чтобы остаться в воздухе. |
Which means you'll know we've succeeded about eight minutes after we deliver the payload. |
О нашем успехе вы узнаете через восемь минут после того, как мы доставим груз. |
And that's where they do their experiments, and then the balloon, the payload, is brought down. |
Именно там они проводят эксперименты, а затем шар и его груз опускаются вниз. |
In flight tests, the G. set four world records including speed, distance and duration for airplanes lifting a 5000 kg payload. |
В ходе летных испытаний G. установил четыре мировых рекорда, включая скорости, расстояния и продолжительности для самолетов, поднимающих груз массой 5000 кг. |
it's the payload! it's finally here. |
Это груз! Наконец-то, он здесь. |
And it's the truck driver's job to keep the payload - The girls - Alive and healthy. |
А работа водителя - сохранить груз, этих девушек, живыми и здоровыми. |
In addition to the payloads for meteorological applications, the satellite also carries a search and rescue payload. |
Помимо полезной нагрузки, предназначенной для метеорологических целей, спутник несет и груз, предназначенный для целей поиска и спасания. |
I'm guessing that the red light might mean... you should think about changing out your payload though. |
Я так думаю, красный цвет должен означать, что пора задуматься над тем, не сбросить ли груз. |
You bring them a payload and they put it in orbit for a price. |
вы приносите им свой груз и они выводят его на орбиту за определенную цену. |
The dummy second and third stages (S-IV and S-V) and payload were assembled on the booster on September 24. |
Габаритно-весовые макеты второй и третьей ступеней (S-IV и S-V) и полезный груз были смонтированы на ракете-носителе 24 сентября. |
Lucas, we're inbound with the payload. |
Лукас, мы вывозим груз. |
Valkyrie 1-6, get your payload ready. |
Валькирия 1-6. Приготовить груз. |
The payload is fully operational. |
Груз в полной готовности. |
You will not live long enough to deliver the payload. |
Вы не успеете доставить груз. |
You could've tossed the payload. |
Ты мог бы сбросить груз. |
The payload is giving good data. |
Груз передаёт хорошие данные. |
It's what you write in that spot when your payload is codeword-classified. |
Именно так ты бы заполнил эту строчку, если бы твой груз был засекречен кодовым словом. |