It had not yet been decided what the payload would be, but there were several options under consideration. |
Решение по полезной нагрузке еще не принято, однако рассматриваются несколько вариантов. |
To derive the road gradient (different payload), the twelve mini-cycle concept stays valid. |
Для определения значений уклона дороги (при различной полезной нагрузке) концепция 12 минициклов остается действенной. |
Someone has to go up with the telescope as a payload specialist, and guess who that someone is. |
Кто-то должен сопровождать телескоп как специалист по полезной нагрузке, и угадайте, кого они выбрали. |
In 1984 he was selected by NASA as a payload specialist in support of the newly formed Astro mission series. |
В 1984 году он был отобран НАСА в качестве специалиста по полезной нагрузке в серию полётов шаттлов по проекту «Astro». |
In June 1995, Thomas was named as payload commander for STS-77 and flew his first flight in space on Endeavour in May 1996. |
В июне 1995 года он был назначен специалистом по полезной нагрузке для полёта по программе STS-77 и в мае 1996 года Томас совершил свой первый космический полёт в составе экипажа шаттла «Индевор». |
The Chinese have also produced the Xian JH-7 Flying Leopard fighter-bomber with a range and payload exceeding the F-111 (currently about 80 are in service) capable of delivering a nuclear strike. |
Китай также производит истребители-бомбардировщики Xian JH-7 («Летающий леопард»), способные доставлять ядерное оружие и превосходящие по дальности и полезной нагрузке американские F-111 (в настоящее время в эксплуатации находится порядка 80 Xian JH-7). |
There were concerns that noise generated during a launch from Site 175 at the Baikonur Cosmodrome, a silo-based complex, could cause vibrations that would damage the payload. |
Были опасения, что шум во время запуска с ПУ шахтного базирования 175 на космодроме Байконур может привести к вибрации, которая могла бы повредить полезной нагрузке. |
Provides information to the international community on a regular basis through the official website of the National Space Agency of Ukraine on the number, generic class and payload of Ukrainian space launch vehicles launched |
регулярно предоставляет на официальном веб-сайте Национального космического агентства Украины международному сообществу информацию о количестве, классе и полезной нагрузке запущенных украинских ракет-носителей; |
As a civilian employee of the US Navy, he flew aboard Space Shuttle mission STS-51-F as a Payload Specialist. |
Будучи гражданским служащим ВМС США, он летал во время космической миссии шаттла STS-51F в качестве специалиста по полезной нагрузке. |
Payload specialists were generally selected for a single specific mission and were chosen outside the standard NASA astronaut selection process. |
Специалисты по полезной нагрузке, как правило, назначаются для конкретной миссии и отбираются вне стандартного процесса отбора астронавтов НАСА. |
According to its statutes, it is awarded "for significant achievement or service during individual participation as a civilian or military astronaut, pilot, mission specialist, payload specialist, or other space flight participant in a space flight mission." |
Вручается за заслуги или существенный вклад в выполнение космического полета в качестве гражданского или военного астронавта, пилота корабля, специалиста миссии, специалиста по полезной нагрузке или иного участника космического полета. |
The data contain information on payload capacity in 36 MHz equivalent transponders and the orbital position of each satellite stationed in GEO orbit. |
В базе данных содержится информация о максимальной полезной нагрузке в виде 36 МГц эквивалентных транспондеров и об орбитальной позиции каждого из спутников, размещенных на ГСО. |
That's why you insisted on the hundred-pound payload. |
Вот почему вы настаивали на полезной нагрузке в 45 кг. |
Payload specialists on early missions were technical experts to accompany specific payloads such as a commercial or scientific satellite. |
В ранних миссиях специалистами по полезной нагрузке назначали технических экспертов, которые должны были сопровождать специфическую полезную нагрузку типа научных или коммерческих спутников. |
Nelson was a Payload Specialist on Space Shuttle Columbia's STS-61-C mission from January 12 to 18, 1986. |
Билл Нельсон в качестве специалиста по полезной нагрузке стал членом экипажа космического челнока «Колумбия» совершавшего полёт по программе STS-61C с 12 по 18 января 1986 года. |