Английский - русский
Перевод слова Parentheses
Вариант перевода Скобках

Примеры в контексте "Parentheses - Скобках"

Все варианты переводов "Parentheses":
Примеры: Parentheses - Скобках
In order to provide a scientific foundation for furthering the indicator refinement process the following work has been undertaken (the timing of each stage is indicated in parentheses at the end of each subparagraph): С тем чтобы заложить научную основу для процесса дальнейшего уточнения показателей, была проведена следующая работа (в конце каждого подпункта в скобках указываются сроки каждого этапа):
In order to discuss and improve the scientific basis of future work under the Convention, the following expert workshops or meetings were identified (responsibilities of subsidiary bodies to the Convention are identified in parentheses): В целях обсуждения и совершенствования научной базы будущей работы по осуществлению Конвенции были определены следующие рабочие совещания и совещания экспертов (в скобках указаны ответственные вспомогательные органы по Конвенции):
In addition to the specified nomenclature, the consignor may also give, in parentheses, the designation of the cargo using the nomenclature of the internal tariffs in effect on the dispatching railway or the destination railway, or both. Кроме этого наименования отправитель может в скобках указать наименование груза по номенклатуре внутренних тарифов, действующих на железных дорогах отправления или назначения, или два наименования по номенклатурам внутренних тарифов, действующих на железных дорогах отправления и назначения;
Parties are also requested to provide a narrative description of any actions they have taken in response to the following recommended actions on the oceanic ECVs contained in the GCOS implementation plan (numbers of relevant actions in the plan are given in parentheses): Сторонам также предлагается представить общее описание принимаемых ими мер в ответ на следующие рекомендации по океанским ОКП, содержащимся в плане ввода в действие ГСНК (в скобках указано количество соответствующих мер в плане):
Figures in parentheses include Norway. В скобках указана величина с учетом Норвегии.
a 1992 figures in parentheses. а Цифры за 1992 год даны в скобках.
But you need to start from the parentheses first. Но выполняете сначала в скобках.
(He says in parentheses) (говорит он в скобках)
(millions of people in parentheses) (миллионов человек в скобках)
Numbers in parentheses indicate the number of medal events contested in each separate discipline. Номера в скобках указывают количество комплектов медалей, разыгрываемых в конкретной дисциплине.
Figures as a percentage of all DALYs are given in parentheses. В скобках приводится процентный показатель доли от общего числа потерянных лет здоровой жизни.
For ease of reference, the secretariat has provided cross-references in parentheses to indicate connections between relevant recommendations made at the two meetings. Для удобства работы с настоящим докладом секретариат включил в него перекрестные ссылки в скобках, чтобы указать на связи между соответствующими рекомендациями, вынесенными в ходе двух совещаний.
aNumber of countries reporting any drug injecting indicated in parentheses. а В скобках указано число стран, представивших ответы по любому виду употребления наркотиков путем инъекций.
UNODC has provided Member States with distinct forms of technical assistance that may be grouped (with relevant articles of the Protocol indicated between parentheses) as described in the following paragraphs. ЮНОДК оказывает государствам-участникам определенные виды технической помощи, которые изложены ниже (с указанием в скобках соответствующих статей Протокола).
The figures in parentheses represent a surplus of financing compared to predicted disbursements for the year 2004-2005. Цифры в скобках представляют собой разницу между запланированным и фактическим объемами распределения средств в 2004 - 2005 годах.
Are the people who are in parentheses next to the autonomous regions and the second-largest two-part indigenous autonomous regions. liquidated Autonomous okrug. Указаны народы, которые указаны в скобках рядом с названиями автономных округов и вторые по численности коренные народы двусоставных автономных округов.
The number of selected lines, if any are selected, is in parentheses (round brackets) after the total number of records. Число выбранных строк, если они выбраны, указывается в скобках после общего числа записей.
Dates in parentheses denote the period of rule. В скобках указано время правления.
In parentheses indicate the season number. В скобках указан номер сезона.
Open parentheses, "sinister laugh," В скобках: зловещий смех.
Names in parentheses are artists who engraved the portraits or vignettes used on the notes. В скобках указываются имена художников, изобразивших портреты или виньетки.
The workshop stressed the importance of continued international collaboration and recommended that there should be (with responsibilities indicated in parentheses): Участники рабочего совещания подчеркнули важность продолжения международного сотрудничества и рекомендовали осуществление следующих мероприятий (в скобках указан ответственный орган):
For each work published in Croatian the original Croatian title is first quoted, followed by the title in translation within parentheses. Применительно к каждой публикации на хорватском языке вначале воспроизводится ее название на языке оригинала, а затем в скобках приводится его перевод на английский язык.
The Parentheses around option displays the numeric value within a pair of parentheses. Вариант В скобках поместит число внутрь пары скобок.
The logical value in parentheses (round brackets) is 0 or 1, corresponding to 0 or 24 hours. Логическое выражение в скобках равно либо 0, либо 1, то есть соответственно 0 или 24 часам.