| However, the recommendation numbers shown in parentheses were taken from the recommendations as presented in the original audit report. | Тем не менее номера рекомендаций, указанные в скобках, соответствуют нумерации рекомендаций в первоначальном докладе ревизоров. |
| The Intergovernmental Negotiating Committee held four sessions in the period under review, according to the following schedule (reports indicated in parentheses): | За рассматриваемый период Межправительственный комитет по ведению переговоров провел четыре сессии в соответствии со следующим графиком (названия докладов приводятся в скобках): |
| Ms. Riederer (Austria) said that she fully supported the resolution and noted that the name of the Federal Republic of Yugoslavia should not be followed by the words placed in parentheses. | Г-жа РИДЕРЕР (Австрия) говорит, что полностью поддерживает резолюцию, и отмечает, что название "Союзная Республика Югославия" не должно сопровождаться словами в скобках. |
| The figures given in parentheses are the corresponding figures from last year's report.) | В скобках указаны соответствующие цифры из доклада за прошлый год.) |
| But you need to start from the parentheses first. | Но выполняете сначала в скобках. |
| The words in parentheses "to be issued" should be deleted and the numbers 2 and 3 should be inserted. | Следует исключить заключенные в скобки слова «будет издан» и добавить цифры 2 и 3. |
| As a point of clarification, the relevance of the words included in parentheses at the end of recommendation was questioned and it was suggested that the application of the recommendation to a priority given to an unsecured provider of post-commencement finance be made clear. | С учетом необходимости разъяснения была поставлена под сомнение уместность слов, заключенных в скобки в конце рекомендации 115, и было предложено разъяснить порядок применения этой рекомендации при установлении приоритета, который может быть предоставлен необеспеченному кредитору в отношении финансирования, полученного после открытия производства. |
| All parentheses and comments by the secretariat should also be removed. | Было также предложено снять все квадратные скобки и исключить комментарии секретариата. |
| In the list of high-consequence dangerous goods contained in Table 1.10.5, in the third column, for Class 6.2 goods, amend the text in parentheses to read: "". | В таблице грузов повышенной опасности, приведенной в разделе 1.10.5, изменить заключенный в круглые скобки текст в третьей колонке для класса 6.2 следующим образом: "". |
| (b) In operative paragraph 1, the words "Palermo Convention" were inserted, in parentheses, after the words "United Nations Convention against Transnational Organized Crime". | Ь) в пункте 1 постановляющей части после слов "Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности" были добавлены заключенные в скобки слова "Палермская конвенция". |
| No, that's a semicolon and close parentheses. | Нет, это точка с запятой и закрытая скобка. |
| Attempt to parse the expression failed. The expression contains an invalid or incomplete token. It may contain invalid elements, be missing part of a required element such as closing parentheses, or may not be well formed. | Не удалось выполнить синтаксический анализ выражения. Выражение содержит недопустимую или неполную лексему. В нем могут содержаться недопустимые элементы, отсутствовать часть необходимого элемента (например, закрывающая скобка), или оно может быть некорректным. |
| Colon, end bracket, colon, capital D! (laughs) Semicolon, end parentheses, "less than" sign, numeral three. | Двоеточие, закрытая прямая скобка, двоеточие, большое "Д"! точка с запятой, закрывающая скобка знак "меньше", цифра "три". |
| We really feel colon left parentheses. | Мы правда чувствуем себя двоеточие, скобка открывается. |
| (laughs) Semicolon, end parentheses, "less than" sign, numeral three. | точка с запятой, закрывающая скобка знак "меньше", цифра "три". |
| Footnotes, the use of parentheses and square brackets | Сноски, использование круглых и квадратных скобок |
| The approximate number of their North American parishes is shown in parentheses. | Примерное число их североамериканских приходов показано в круглых скобках. |
| Page 45, 2.2.9.1.10.2.4, first sentence, in the text between parentheses | Стр. 64, 2.2.9.1.10.2.4, первое предложение, текст в круглых скобках |
| Note: The number in parentheses that appears after each summarized recommendation refers to the paragraph in the main report that contains the complete text of the recommendation. | Примечание: Стоящая в круглых скобках после каждой резюмированной рекомендации цифра указывает на пункт основного доклада, содержащий полный текст соответствующей рекомендации. |
| The number of professional staff and general service staff, respectively, is indicated in parentheses and italics. | а Число сотрудников категории специалистов и категории общего обслуживания соответственно отражено в круглых скобках курсивом. |
| Formulas are built from tokens: variables, function symbols and predicate symbols, with the help of the propositional connectives, quantifiers and parentheses. | Формулы строятся из лексем: переменных, функциональных и предикатных символов, при помощи пропозициональных связок, кванторов и скобок. |
| Defines the characters inside the parentheses (round brackets) as a reference. | Этот параметр определяет символы внутри скобок как ссылку. |
| She protested that she had done the essential work described in the paper, and her name was then put in first place (without parentheses). | Она возразила, что выполнила основную работу, описанную в документе, и тогда её имя было поставлено на первое место (без круглых скобок). |
| The alternative view was that it was common to use parentheses, square brackets and footnotes, when required, in UNCITRAL model laws. | Согласно альтернативной точке зрения, использование при необходимости круглых скобок, квадратных скобок и сносок в типовых законах ЮНСИТРАЛ является обычной практикой. |
| The Parentheses around option displays the numeric value within a pair of parentheses. | Вариант В скобках поместит число внутрь пары скобок. |