| More like busting your pants, loser! | Штанишки ты себе уделаешь, лузер! | 
| Do we need to get the costume altered, or do you have your own pigeon pants? | Нам стоит перешить этот костюм, или у тебя есть собственные голубиные штанишки? | 
| So now tiny pants can do whatever he wants to, Because all I do is think about my commission With a smile on my face. | Итак, теперь крошечные штанишки могут делать все что захотят, потому все, что я делаю, это думаю о моих процентах с улыбкой на лице. | 
| Then my shrink told me to think of him as a tiny little man who wears tiny little pants who sometimes twirls a tiny little cane in his tiny little hand. | Мой психотерапевт сказал мне думать о нем, как о крошечном человечке, который носит крошечные штанишки, опирается на крошечную тросточку своими крошечными ручонками. | 
| Is that where you've been all morning, out buying bossy pants? | Так вот где ты был все утро, покупал себе штанишки главного начальника? | 
| I'd just about hug the pants off a little girl. | Я уже купила ей маленькие штанишки А, вот как? | 
| I do like the yoga pants, though. [Chuckles] | штанишки для йоги - это дело. | 
| Okay. So I pick you up tomorrow, we go get you your big boy pants, and then we go and get a little ice cream, okay? | Короче, завтра заеду за тобой, купим тебе детские штанишки, а потом пойдем поедим мороженного, идет? | 
| About Reed's wife, found a bunch of pictures of Marilyn with Mr. Fancy Pants. | Насчёт жены Рида, нашла кучу фотографий Мэрилин с мистером "Забавные штанишки". | 
| Where's your car now, Mr. Smarty Pants? | Где твоя машина, Мистер Умные Штанишки? | 
| Don't call me "Pants." | Не называй меня "штанишки". | 
| HE WANTED TO PUT ME IN SHORT PANTS AND SPANK ME. | Он хотел одеть меня в коротенькие штанишки и отшлёпать. | 
| Don't wet your pants, suckers! | Не замочите там штанишки! | 
| Move it, candy pants! | Пошевеливайтесь, короткие штанишки! | 
| Hello, sweet pants! | Привет, милые штанишки! | 
| Love those pants on you. | Классные у тебя штанишки. | 
| I don't like short pants. | Мне не нравятся короткие штанишки. | 
| Why didn't I like pants? | Почему я не любил штанишки? | 
| Ian Gallagher putting his big boy pants on. | Йен Галлагер надел взрослые штанишки. | 
| Slow down, antsy pants. | Помедленнее, беспокойные штанишки. | 
| Liar, liar, pants on fire! | Лгунишка, порвались штанишки! | 
| Do you know where gracie's pants are? | Ты знаешь где штанишки Грейси? | 
| We got to get your pants on. | Нам нужно надеть штанишки. | 
| Answer the phone, snuggle pants. | Возьми трубку, мятые штанишки! | 
| Tiny pants, Jules. | Крошечные штанишки, Джулс. |