You better hope they don't, or else Pan will rip their shadows into oblivion. |
Надейся, чтобы они тебя не нашли, иначе Пэн вырвет их тени и придаст забвению. |
Look, Danny. Pan and Hook, see? |
Смотри, Дэнни, Пэн и Крюк, видишь? |
So, Pan did you a favor then, Cap'n? |
Значит, Пэн сыграл вам на руку? |
Without my power to protect you, Pan will capture you both! |
Без моей силы у тебя нет защиты. Пэн вас поймает. |
Why didn't you tell me Pan was your father? |
Почему ты не сказал мне, что Пэн твой отец? |
If he's all the way out here, where's Pan? |
Если он здесь, где же Пэн? |
I hid it so Pan couldn't get it, so he couldn't stop me. |
Я его спрятал, чтобы Пэн не нашел и не смог мне помешать. |
So you're the kid Pan has been looking for all this time? |
Значит, это тебя Пэн искал всё это время? |
How do I know Pan didn't conjure up a vision of you? |
Откуда мне знать, что это не Пэн играет с моим воображением? |
I did what Pan asked. |
Я сделала то, что сказал Пэн. |
Pan said that it would. |
Пэн сказал, что так и будет. |
Zelena, she's been kidnapped by Gold and Pan. |
Голд и Пэн похитили Зелену. |
Pan cares about all of us. |
Пэн переживает за нас. |
I've got you this time, Pan. |
Теперь ты мой, Пэн. |
Pan offered me a deal. |
Пэн предложил мне сделку. |
Pan paid me a visit. |
Ко мне приходил Пэн. |
Pan could be lying. |
Возможно, Пэн соврал. |
Pan, you're pink! |
Пэн, ты порозовел! |
You know where Pan is. |
Ты знаешь, где Пэн. |
Pan's too powerful. |
Пэн обладает огромной силой. |
And Pan knows it. |
И Пэн знает об этом. |
Pan's behind this. |
За этим стоит Пэн. |
Pan is a demon. |
Пэн - сущий демон. |
Pan and his forces are in tune with every grain of sand on the island. |
Пэн и его люди обыщут весь остров. |
Pan wouldn't have just left it behind for no reason. |
Пэн просто так бы его не оставил. |