The only person Pan's interested in saving is himself. |
Единственный, в чьем спасении заинтересован Пэн - это он сам. |
Pan wants him to lose faith. |
Пэн хочет, чтобы он потерял надежду. |
Pan started the war when he kidnapped my son. |
Пэн начал войну, когда украл моего сына. |
I'm afraid Pan got to it first. |
Боюсь, Пэн добрался до него первым. |
The boy wasn't your undoing, and neither was Pan. |
Мальчик не был твоей погибелью, так же как и Пэн. |
Pan, he... he switched our bodies. |
Пэн, он... он поменял нас телами. |
Even if Pan's down there, I can't use my gun. |
Даже если Пэн там внизу, я не смогу использовать свое оружие. |
Somehow, Pan switched bodies with him. |
Пэн как-то поменялся с ним телами. |
Pan wrote that Beijing denied requests to interview Liu Siying and the three other survivors, who are all hospitalized... |
Пэн написал, что «Пекин отклонил просьбу в интервью с Лю Сыин и тремя другими оставшимися в живых, которые госпитализированы... |
She'll know where Pan is hiding. |
Она знает, где прячется Пэн. |
Okay, see you later, Pan. |
Ну, поговорим ещё, Пэн. |
Frank, this is Pan and Tahuti. |
Фрэнк, это Пэн и Тахути. |
Pan said it had to be me. |
Пэн сказал, это должна быть я. |
Pan will never notice if a few cakes are missing. |
Пэн и не заметит, если несколько кексов исчезнет. |
Pan was looking for a boy... a specific boy. I... |
Пэн искал мальчика... особенного мальчика. |
Before I go, Belle wanted me to let you know that Pan has a prisoner on this island, a girl named Wendy. |
Белль просила передать, что Пэн держит на острове девочку по имени Венди. |
If I'm the one who's supposed to figure out this thing, I need to do what Pan said. |
Если только я способна разобраться с этой штукой, то я должна сделать то, что сказал Пэн. |
Either way, telling her is what Pan wants, which is why we shouldn't do it. |
В любом случае, Пэн хочет, чтобы мы ей рассказали, поэтому делать этого не стоит. |
Mr. Pan, you don't strike me as the kind of guy who would have nefarious individuals in your home. |
Мистер Пэн, вы не производите на меня впечатления человека который мог бы принимать у себя дома сомнительные личности. |
Maybe Pan offered you a deal? |
Может, Пэн предложил тебе сделку? |
We'll need it later, because Pan already knows we're here. |
Магия нам еще пригодится, теперь Пэн знает, что мы здесь. |
So Pan can still hurt me? |
Так Пэн все еще может навредить мне? |
Pan might know facts, but life is made up of more than that. |
Пэн, возможно, знает факты, но его жизнь состоит не только из фактов. |
Why would Pan even want the curse? |
Почему вообще Пэн так хочет заполучить это проклятие? |
When we lived in Alabama, I saw her in Tin Pan Alley. |
Я её видела в Алабаме, в "Тин Пэн Элли". |