Английский - русский
Перевод слова Pan
Вариант перевода Пэна

Примеры в контексте "Pan - Пэна"

Примеры: Pan - Пэна
I bet you and I combined are strong enough to overpower Pan. Наверняка совместными усилиями мы сможем одолеть Пэна.
So no one's ever left the island without Pan's permission. Значит, никто действительно не покидал остров без разрешения Пэна.
There's no reason to fear Pan anymore. Вам больше не нужно бояться Пэна.
They're unwitting pawns in Pan's game. Они лишь пешки в игре Пэна.
She's been Pan's prisoner for a long time. Она пленница у Пэна уже долгое время.
We can defeat Pan, and your sister can finally be set free. Мы можем победить Пэна, и ваша сестра наконец будет свободна.
We take a page from Pan and we start being clever. Последуем примеру Пэна и станем умнее.
Pan's lair should be just... right... Логово Пэна должно быть... прямо...
We should be getting close to Pan's lair. Мы уже подходим к лагерю Пэна.
Well, the problem, dearie, is that Rumplestiltskin can only stop Pan by dying. Видишь ли, дорогуша, Румпельштильцхен может остановить Пэна только ценой своей жизни.
I was dreaming, Smee, of Pan. Я увидел сон, Сми, про Пэна.
Buy us time to get to Pan. Даст нам время добраться до Пэна.
Even if we can find Pan, he was powerful before. Даже если мы найдем Пэна... он и раньше был могущественным.
No matter what those other traitors do, I'm on Pan's side. Не имеет значения, что те другие предатели делают, я на стороне Пэна.
An object to help us defeat Pan. Предмет, который поможет одолеть Пэна.
Except Pan's shadow is rarely with him. Только вот тень Пэна редко рядом с ним.
Something tells me we won't find Pan's shadow in here, mate. Что-то подсказывает мне, что здесь мы тень Пэна не найдем.
Maybe they're just scared of Pan. Что если они просто боятся Пэна.
Everything I did was to protect Henry, to rescue him from Pan. Все, что я делал, имело одну цель - защитить Генри, спасти его от Пэна.
They helped her get this box so we can defeat Pan. Они помогли ей достать этот ящик, чтобы мы смогли одолеть Пэна.
Try all you want, but Pan's magic is too powerful. Делай, что хочешь, но магия Пэна слишком сильна.
Because I might need that stuff to protect myself from Pan. Потому что мне могут понадобиться эти вещи, чтобы защититься от Пэна.
If we release Pan outside Storybrooke, he'll be powerless to fight back. Если мы освободим Пэна за пределами Сторибрука, у него не будет сил, чтобы напасть.
Almost everything in the original script was discarded except for Lo Pan's story. Почти всё из первоначального сценария было изъято за исключением истории Ло Пэна.
No. I was kidnapped by some people who work for Pan. Нет, меня похитили люди, работающие на Пэна.