Who will lose their chance to become head chef of Gordon Ramsay Pub Grill at Caesar's palace. |
(Диктор) Кто лишится возможности стать шеф-поваром шефа Рамзи в "Паб и Гриль" в Сизарс Палас. |
And walls and a door, it's a palace. |
Вот посудомоечная машина, и стены, и дверь, есть палас. |
Per the watch commander, start heading towards lolani Palace. |
Вместе с наблюдающим командиром, направляйтесь к Иолани Палас. |
Refurbishment of the Basra Palace island compound has commenced with living accommodation for the Guard Unit already completed. |
Начался ремонт комплекса «Басра палас айленд», а жилые помещения для группы охраны уже подготовлены. |
The Palace, 27 Wall Street. |
Палас. Уолл-Стрит, двадцать семь. |
The Palace and then a big national tour. |
Сначала Палас, потом, национальное турне. |
She was convicted and was confined for several months at Washington Place after her release from imprisonment at 'Iolani Palace. |
Она была осуждена и задержана на несколько месяцев в Дворце Вашингтон, после ее освобождения из тюрьмы в «Илани Палас». |
Makedonia Palace was built during the 1970s and has 284 rooms and suites. |
Македония Палас построена в 1970-е гг., насчитывает 284 комнаты. |
The Palace Cafe on Canal Street. |
Кафе "Палас" на Канал-стрит. |
Thw Palace, 27 Wall Strwwt. |
Палас. Уолл-Стрит, двадцать семь. |
Internet services are also available at most major hotels, cybercafes in Marrakech and the Palmeraie Golf Palace Complex. |
Интернет-связь имеется в большинстве крупных гостиниц и интернет-кафе в Марракеше, а также в комплексе "Палмераи гольф палас". |
There was a significant increase in the number of events at the Ledra Palace during the reporting period. |
В течение отчетного периода количество мероприятий, организованных в гостинице «Ледра палас», значительно увеличилось. |
As a result, UNAMI has tendered the design requirements for the refurbishment of the buildings in the location of the Palace Island, which meets security requirements. |
В результате этого МООНСИ выдвинула конструкторские задания для цели переоборудования зданий в комплексе «Палас Айлэнд», отвечающем требованиям безопасности. |
I work in a hotel. "Le Palace". |
Я работаю в отеле. "Ле Палас". |
Well, look, Sid, come round to The Palace this evening, we'll talk it over. |
Слушай, Сид, приходи вечером в Палас, там обо всём поговорим. |
Floor plan of the Palmeraie Golf Palace Complex |
План комплекса "Палмераи гольф палас" |
They fled "Top Palace" around 21:14 |
Они покинули "Топ Палас" примерно в 21:14. |
This is intended to be a temporary accommodation pending the construction of a longer term facility at another building on the Basra Palace island. |
Эти помещения планируется использовать в качестве временных до строительства жилых помещений, рассчитанных на более длительный срок, в другом здании в комплексе «Басра Палас Айлэнд». |
Foreign firms using this technology managed to accomplish repairs of roofs of such hotels as "Europe", "Nevsky Palace", "Astoria" as well as of the Russian Museum. |
С использованием этой технологии иностранными фирмами был выполнен ремонт кровель таких отелей, как "Европа", "Невский палас", "Астория", а также Русского музея. |
Representatives who do not complete the pre-registration procedure must follow the normal procedure of having a photograph taken and the security pass issued upon their arrival at the Palmeraie Golf Palace Complex. |
Делегаты, не прошедшие процедуру предварительной регистрации, должны пройти обычную процедуру фотографирования и выдачи пропусков по прибытии в комплекс "Палмераи гольф палас". |
This is the concierge at the palace. |
Это консьерж гостиницы Палас. |
Caesars Palace. That's a nice place. |
Сизар Палас это достойное место? |
Hyde Park and the Crystal Palace. |
Гайд-Парк и Кристал Палас. |
The French go to the Palace directly. |
Французы отправляются прямо в Палас. |
Welcome to Mario's Palace. |
Добро пожаловать в Марио Палас! |