If no, the packet is destroyed. |
Если соответствующее SA не найдено, пакет уничтожается. |
The complete credit system packet is still under construction; it will appear soon on this website. |
Полный пакет по кредитной системе находится в стадии разработок и в скором времени будет размещен на сайте. |
Selection of an interface through which the specific packet should be forwarded. |
Выбор интерфейса, через который следует отправить определенный пакет. |
The number stands for the number of routers that a packet must pass through to reach the destination network. |
Число означает количество маршрутизаторов, через которые должен пройти пакет, чтобы дойти до сети назначения. |
If WinRoute receives a packet from the local network, it will compare it with the system routing table. |
Если WinRoute получает пакет из локальной сети, он сравнивает его с системной таблицей маршрутизации. |
The packet is forwarded to the Internet by the local DNS client that is run at the WinRoute host. |
Этот пакет перенаправляется в Интернет локальным DNS клиентом, который работает на машине, которой установлен WinRoute. |
The client opens the connection with the server and sends the initial packet specifying the byte order it is using. |
Клиент открывает соединение с сервером и посылает начальный пакет с указанием порядка байтов который он использует. |
A network packet is forwarded only if a connection is established using a known protocol. |
Сетевой пакет пересылается только в том случае, если соединение установлено с использованием известного протокола. |
The remaining 7 bits of the SSAP specify the LSAP (always an individual address) from which the packet was transmitted. |
Оставшиеся 7 бит SSAP определяют LSAP (адрес всегда индивидуален), с которого был передан пакет. |
A "packet" of data sent over a TCP/IP network. |
"Пакет" данных было отправлено свыше ТСР/ IP сети. |
The data packet is linking to our network. |
Пакет данных подключается к нашей сети. |
And this packet, Gania, it's yours. |
И этот пакет, Ганя, он твой. |
In 1997, Evans gave President Bill Clinton a packet containing the information about Rascon. |
В 1997 году Эванс передал президенту США Биллу Клинтону пакет с информацией о Расконе. |
This packet terminates the connection to the POP. |
Этот пакет обрывает соединение с РОР. |
The event packet contains the identifier of that window. |
Пакет события будет содержать идентификатор этого окна. |
If we destroy this packet, We'll be committing a crime. |
Если мы уничтожим пакет, мы будем соучастниками. |
We'll be happy to send an information packet right out to you. |
Мы будем рады послать вам информационный пакет. |
What do you see we split that last packet of power goo. |
Вы видите, что мы разделили этот последний пакет энергетической слизи. |
She said my welcome badge and packet would be ready for me. |
Она сказала, что подготовит мне бейджик и пакет документов. |
Three jumps, you're bound to get your packet. |
Три прыжка, и вы получаете свой пакет. |
I isolated the drone module and managed to resolve the data packet into three streams. |
Я изолировала беспилотный модуль, мне удалось разобрать пакет данных на три потока. |
Most people bet for a laugh, but some can't stop laughing till they've emptied their pay packet. |
Большинство людей ставка для смеха, но некоторые не могут удержаться от смеха, пока они растаскивают их оплатить пакет. |
That's a good tale, Mr. Grayson, but this thick packet of evidence I just received contradicts that. |
Отличная история, мистер Грейсон. но толстый пакет улик, который мы только что получили, доказывает обратное. |
As already mentioned, to distinguish between an IKE packet and a UDP encapsulated ESP packet, the recipient must check the first 4 octets immediately following the UDP header to demultiplex the traffic. |
Как уже упоминалось, чтобы различать IKE пакет и UDP инкапсулированный ESP пакет, получатель должен немедленно проверить первые 4 октета следующих за UDP заголовком, чтобы демультиплексировать трафик. |
If they are all zero it is an IKE packet (Non-ESP Marker), otherwise it is a UDP encapsulated ESP packet. |
Если они все равны нулю, то это IKE пакет (не-ESP маркер), иначе это UDP инкапсулированный ESP пакет. |